< Salmos 95 >
1 Ven, hagamos canciones al Señor; enviando voces alegres a la Roca de nuestra salvación.
Oh venha, vamos cantar para Yahweh. Vamos gritar em voz alta para a rocha de nossa salvação!
2 Vamos delante de su rostro con alabanzas; y hacer melodía con canciones sagradas.
Venha antes de sua presença com a ação de graças. Vamos exaltá-lo com canções!
3 Porque el Señor es un gran Dios y un gran Rey sobre todos los dioses.
Pois Yahweh é um grande Deus, um grande rei acima de todos os deuses.
4 Los lugares profundos de la tierra están en su mano; y las cimas de las montañas son suyas.
Em sua mão estão os lugares profundos da terra. As alturas das montanhas também são dele.
5 El mar es suyo, y él lo hizo; y la tierra seca fue formada por sus manos.
O mar é dele, e ele o fez. Suas mãos formaram a terra seca.
6 Oh, ven, adoraremos, cayendo de rodillas ante el Señor nuestro Hacedor.
Oh venha, vamos adorar e curvar-nos. Vamos ajoelhar-nos diante de Yahweh, nosso Criador,
7 Porque él es nuestro Dios; y nosotros somos las personas a quienes da de comer, y las ovejas de su rebaño. ¡Hoy, si solo escuchas su voz!
pois ele é nosso Deus. Nós somos o povo de seu pasto, e as ovelhas ao seu cuidado. Hoje, oh que você ouviria a voz dele!
8 No sean duros sus corazones, como en Meriba, como en el día de Masah en el desierto;
Não endureça seu coração, como no Meribah, como no dia do Massah no deserto,
9 Cuando tus padres me pusieron a prueba y vieron mi poder y mis obras.
quando seus pais me tentaram, me testou, e viu meu trabalho.
10 Por cuarenta años me enojé con esta generación, y dije: Son un pueblo cuyos corazones se apartaron de mí, porque no conocen mis caminos;
Durante quarenta longos anos fiquei de luto com essa geração, e disse: “Eles são um povo que erra em seu coração”. Eles não conheceram meus caminhos”.
11 Y juré en mi ira que no entraran en mi lugar de reposo.
Portanto, jurei em minha ira, “Eles não vão entrar no meu descanso”.