< Salmos 95 >
1 Ven, hagamos canciones al Señor; enviando voces alegres a la Roca de nuestra salvación.
Come! Let us ring out our joy to the Lord, let us merrily shout to our rock of salvation.
2 Vamos delante de su rostro con alabanzas; y hacer melodía con canciones sagradas.
Before his face let us come with thanks, with songs of praise let us shout to him.
3 Porque el Señor es un gran Dios y un gran Rey sobre todos los dioses.
For the Lord is a great God, king above all gods.
4 Los lugares profundos de la tierra están en su mano; y las cimas de las montañas son suyas.
In his hand are the depths of the earth, the heights of the mountains are his.
5 El mar es suyo, y él lo hizo; y la tierra seca fue formada por sus manos.
The sea is his, for he made it: the dry land was formed by his hands.
6 Oh, ven, adoraremos, cayendo de rodillas ante el Señor nuestro Hacedor.
Come! Let us worship and bow on our knees to the Lord our creator.
7 Porque él es nuestro Dios; y nosotros somos las personas a quienes da de comer, y las ovejas de su rebaño. ¡Hoy, si solo escuchas su voz!
For he is our God; and we are the people he tends, the sheep in his care. If only you would heed his voice today:
8 No sean duros sus corazones, como en Meriba, como en el día de Masah en el desierto;
“Do not harden your hearts as at Meribah, or at Massah, that day in the desert,
9 Cuando tus padres me pusieron a prueba y vieron mi poder y mis obras.
when your ancestors tempted and tried me, though they had seen my deeds.
10 Por cuarenta años me enojé con esta generación, y dije: Son un pueblo cuyos corazones se apartaron de mí, porque no conocen mis caminos;
“For forty years I was filled with loathing for that generation, so I said: ‘A people with wandering hearts are they, and ignorant of my ways.’
11 Y juré en mi ira que no entraran en mi lugar de reposo.
So I solemnly swore to them in my anger, that never would they enter my place of rest.”