< Salmos 92 >
1 Es bueno alabar al Señor y hacer melodía a tu nombre, ¡oh Altísimo!
Псалом. Пісня на день суботній. Як добре славити Господа й співати імені Твоєму, Всевишній,
2 Para declarar tu misericordia en la mañana, y tu fe inmutable todas las noches;
звіщати вранці милість Твою і вірність Твою вночі
3 En un instrumento de diez cuerdas, y música de arpa.
на лірі десятиструнній і на арфі мелодійній!
4 Porque tú, oh Jehová, me has agradado por tus obras; Tendré alegría en la obra de tus manos.
Бо Ти порадував мене, Господи, діянням Своїм, я веселюся справами рук Твоїх.
5 ¡Oh Señor, qué grandes son tus obras! y tus pensamientos son muy profundos.
Які величні діяння Твої, Господи, і які глибокі задуми Твої!
6 Un hombre sin sentido no tiene conocimiento de esto; y un hombre necio no puede asimilarlo.
Невіглас не знає, і нерозумний не збагне цього.
7 Cuando los pecadores se levantan como la hierba, y todos los que hacen mal florecen, es para que su fin sea la destrucción eterna.
Хоча нечестиві розростаються, як трава, і розквітають усі, хто чинить беззаконня, це лише, щоб зникнути навіки.
8 Pero tú, oh Señor, estás en lo alto para siempre.
Ти ж, Господи, навіки піднесений.
9 Para ver! tus enemigos, oh Señor, morirán; todos los hacedores del mal serán esparcidos;
Бо справді, вороги Твої, Господи, справді, вороги Твої загинуть, розсіються усі, хто чинить беззаконня.
10 Pero mi fuerzas aumentan como las del búfalo; el mejor aceite fluye sobre mi cabeza.
А Ти підніс мій ріг, як ріг тура, – я намащений свіжою олією.
11 Mis ojos han visto problemas en mis enemigos; mis oídos tienen noticias del destino de los malhechores que se han enfrentado a mí.
Око моє бачить [падіння] ворогів моїх, про злочинців, що проти мене повстали, чують мої вуха.
12 El hombre bueno será como un árbol alto en su fuerza; su crecimiento será como los árboles que se extienden en el Líbano.
Праведник цвіте, мов пальма, височить неначе кедр на Лівані.
13 Los plantados en la casa del Señor subirán altos y fuertes en sus jardines.
Посаджені в домі Господньому, вони цвістимуть у дворах Бога нашого.
14 Darán fruto aun cuando sean viejos; serán fértiles y llenos de crecimiento;
Навіть у старості принесуть плоди, будуть соковитими та свіжими,
15 Para anunciar que el Señor es recto; él es mi Roca, no hay engaño en él.
щоб звіщати, що справедливий Господь, скеля моя, і немає у Ньому кривди.