< Salmos 92 >

1 Es bueno alabar al Señor y hacer melodía a tu nombre, ¡oh Altísimo!
En Psalm till att sjunga på Sabbathsdagen. Det är en kostelig ting att tacka Herranom, och lofsjunga dino Namne, du Aldrahögste;
2 Para declarar tu misericordia en la mañana, y tu fe inmutable todas las noches;
Om morgonen förkunna dina nåde. och om aftonen dina sanning;
3 En un instrumento de diez cuerdas, y música de arpa.
På tio stränger, och psaltare; med spelande på harpo.
4 Porque tú, oh Jehová, me has agradado por tus obras; Tendré alegría en la obra de tus manos.
Ty, Herre, du låter mig gladeligen sjunga om dine verk, och jag berömmer dina händers verk.
5 ¡Oh Señor, qué grandes son tus obras! y tus pensamientos son muy profundos.
Herre, huru äro dine verk så store! dine tankar äro så svåra djupe.
6 Un hombre sin sentido no tiene conocimiento de esto; y un hombre necio no puede asimilarlo.
En galen tror det intet, och en dåre aktar sådant intet.
7 Cuando los pecadores se levantan como la hierba, y todos los que hacen mal florecen, es para que su fin sea la destrucción eterna.
De ogudaktige grönskas såsom gräs, och de ogerningsmän blomstras alle; tilldess de förderfvade varda till evig tid.
8 Pero tú, oh Señor, estás en lo alto para siempre.
Men du, Herre, äst den Högste, och blifver evinnerliga.
9 Para ver! tus enemigos, oh Señor, morirán; todos los hacedores del mal serán esparcidos;
Ty si, dine fiender, Herre, si, dine fiender skola förgås, och alle ogerningsmän måste förströdde varda.
10 Pero mi fuerzas aumentan como las del búfalo; el mejor aceite fluye sobre mi cabeza.
Men mitt horn skall upphöjdt varda, såsom ens enhörnings, och jag varda smord med färska oljo.
11 Mis ojos han visto problemas en mis enemigos; mis oídos tienen noticias del destino de los malhechores que se han enfrentado a mí.
Och mitt öga skall lust se på mina fiendar, och mitt öra skall lust höra på de arga, som sig emot mig sätta.
12 El hombre bueno será como un árbol alto en su fuerza; su crecimiento será como los árboles que se extienden en el Líbano.
Den rättfärdige skall grönskas, såsom ett palmträ; han skall växa, såsom ett cedreträ på Libanon.
13 Los plantados en la casa del Señor subirán altos y fuertes en sus jardines.
De der planterade äro uti Herrans hus, de skola i vår Guds gårdom grönskas.
14 Darán fruto aun cuando sean viejos; serán fértiles y llenos de crecimiento;
Och om de än gamle varda, skola de likväl blomstras, fruktsamme och färske vara;
15 Para anunciar que el Señor es recto; él es mi Roca, no hay engaño en él.
Att de förkunna skola, att Herren så from är; min tröst, och intet orätt är i honom.

< Salmos 92 >