< Salmos 92 >
1 Es bueno alabar al Señor y hacer melodía a tu nombre, ¡oh Altísimo!
Psaume. — Cantique pour le jour du Sabbat. Il est bon de célébrer l'Éternel, Et de psalmodier à la gloire de ton nom, ô Très-Haut,
2 Para declarar tu misericordia en la mañana, y tu fe inmutable todas las noches;
D'annoncer dès le matin ta bonté. Et pendant la nuit, ta fidélité,
3 En un instrumento de diez cuerdas, y música de arpa.
Au son de la lyre, aux accords du luth Et de la harpe!
4 Porque tú, oh Jehová, me has agradado por tus obras; Tendré alegría en la obra de tus manos.
Éternel, tu m'as rempli de joie Par la grandeur de tes oeuvres; Je célèbre avec allégresse les ouvrages de tes mains.
5 ¡Oh Señor, qué grandes son tus obras! y tus pensamientos son muy profundos.
Que tes oeuvres sont grandes, ô Éternel! Tes pensées sont merveilleusement profondes!
6 Un hombre sin sentido no tiene conocimiento de esto; y un hombre necio no puede asimilarlo.
L'homme dépourvu de sens ne peut les connaître; L'insensé ne saurait les comprendre.
7 Cuando los pecadores se levantan como la hierba, y todos los que hacen mal florecen, es para que su fin sea la destrucción eterna.
Si les méchants croissent comme l'herbe, Et si tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, C'est pour être détruits à jamais.
8 Pero tú, oh Señor, estás en lo alto para siempre.
Mais toi, ô Éternel, tu es éternellement le Très-Haut.
9 Para ver! tus enemigos, oh Señor, morirán; todos los hacedores del mal serán esparcidos;
Tes ennemis, ô Éternel, Tes ennemis périront! Tous les ouvriers d'iniquité seront dispersés.
10 Pero mi fuerzas aumentan como las del búfalo; el mejor aceite fluye sobre mi cabeza.
Mais tu me donnes la force du buffle; Je suis oint d'une huile fraîche.
11 Mis ojos han visto problemas en mis enemigos; mis oídos tienen noticias del destino de los malhechores que se han enfrentado a mí.
Mon oeil pourra contempler ceux qui m'épient; Mes oreilles entendront sans crainte Les méchants qui s'élèvent contre moi.
12 El hombre bueno será como un árbol alto en su fuerza; su crecimiento será como los árboles que se extienden en el Líbano.
Les justes croîtront comme le palmier; Ils s'élèveront comme le cèdre du Liban.
13 Los plantados en la casa del Señor subirán altos y fuertes en sus jardines.
Plantés dans la maison de l'Éternel, Dans les parvis de notre Dieu, ils se couvriront de fleurs.
14 Darán fruto aun cuando sean viejos; serán fértiles y llenos de crecimiento;
Ils porteront encore des fruits dans la blanche vieillesse; Ils seront vigoureux et verdoyants,
15 Para anunciar que el Señor es recto; él es mi Roca, no hay engaño en él.
Pour annoncer que l'Éternel juge avec équité. C'est lui qui est mon rocher, et il n'y a point en lui d'injustice.