< Salmos 92 >
1 Es bueno alabar al Señor y hacer melodía a tu nombre, ¡oh Altísimo!
IT is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O most High:
2 Para declarar tu misericordia en la mañana, y tu fe inmutable todas las noches;
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
3 En un instrumento de diez cuerdas, y música de arpa.
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
4 Porque tú, oh Jehová, me has agradado por tus obras; Tendré alegría en la obra de tus manos.
For thou, Lord, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 ¡Oh Señor, qué grandes son tus obras! y tus pensamientos son muy profundos.
O Lord, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6 Un hombre sin sentido no tiene conocimiento de esto; y un hombre necio no puede asimilarlo.
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7 Cuando los pecadores se levantan como la hierba, y todos los que hacen mal florecen, es para que su fin sea la destrucción eterna.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 Pero tú, oh Señor, estás en lo alto para siempre.
But thou, Lord, art most high for evermore.
9 Para ver! tus enemigos, oh Señor, morirán; todos los hacedores del mal serán esparcidos;
For, lo, thine enemies, O Lord, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 Pero mi fuerzas aumentan como las del búfalo; el mejor aceite fluye sobre mi cabeza.
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 Mis ojos han visto problemas en mis enemigos; mis oídos tienen noticias del destino de los malhechores que se han enfrentado a mí.
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 El hombre bueno será como un árbol alto en su fuerza; su crecimiento será como los árboles que se extienden en el Líbano.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Los plantados en la casa del Señor subirán altos y fuertes en sus jardines.
Those that be planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.
14 Darán fruto aun cuando sean viejos; serán fértiles y llenos de crecimiento;
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
15 Para anunciar que el Señor es recto; él es mi Roca, no hay engaño en él.
To shew that the Lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.