< Salmos 92 >
1 Es bueno alabar al Señor y hacer melodía a tu nombre, ¡oh Altísimo!
It is a good thing to give thanks to Jehovah, and to sing praises to thy name, O Most High,
2 Para declarar tu misericordia en la mañana, y tu fe inmutable todas las noches;
to show forth thy loving kindness in the morning, and thy faithfulness every night,
3 En un instrumento de diez cuerdas, y música de arpa.
with an instrument of ten strings, and with the psaltery, with a solemn sound upon the harp.
4 Porque tú, oh Jehová, me has agradado por tus obras; Tendré alegría en la obra de tus manos.
For thou, Jehovah, have made me glad through thy work. I will triumph in the works of thy hands.
5 ¡Oh Señor, qué grandes son tus obras! y tus pensamientos son muy profundos.
How great are thy works, O Jehovah! Thy thoughts are very deep.
6 Un hombre sin sentido no tiene conocimiento de esto; y un hombre necio no puede asimilarlo.
A brutish man knows not, nor does a fool understand this.
7 Cuando los pecadores se levantan como la hierba, y todos los que hacen mal florecen, es para que su fin sea la destrucción eterna.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity flourish, it is that they shall be destroyed forever,
8 Pero tú, oh Señor, estás en lo alto para siempre.
but thou, O Jehovah, are on high for evermore.
9 Para ver! tus enemigos, oh Señor, morirán; todos los hacedores del mal serán esparcidos;
For, lo, thine enemies, O Jehovah, for, lo, thine enemies shall perish. All the workers of iniquity shall be scattered.
10 Pero mi fuerzas aumentan como las del búfalo; el mejor aceite fluye sobre mi cabeza.
But thou have exalted my horn like the wild ox's. I am anointed with fresh oil,
11 Mis ojos han visto problemas en mis enemigos; mis oídos tienen noticias del destino de los malhechores que se han enfrentado a mí.
and my eye has seen my enemies. My ears have heard of the evildoers who rise up against me.
12 El hombre bueno será como un árbol alto en su fuerza; su crecimiento será como los árboles que se extienden en el Líbano.
A righteous man shall flourish like the palm tree. He shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Los plantados en la casa del Señor subirán altos y fuertes en sus jardines.
Men who are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God.
14 Darán fruto aun cuando sean viejos; serán fértiles y llenos de crecimiento;
They shall still bring forth fruit in old age. They shall be full of sap and green
15 Para anunciar que el Señor es recto; él es mi Roca, no hay engaño en él.
to show that Jehovah is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.