< Salmos 91 >

1 Feliz es aquel cuyo lugar de descanso está en el secreto del Señor, y bajo la sombra de las alas del Altísimo;
Haqq-Taalanın pənahında yaşayan, Külli-İxtiyarın kölgəsində oturan insan
2 Quien dice del Señor, Él es mi lugar seguro y mi torre de fortaleza: él es mi Dios, en quien está mi esperanza.
Rəbb haqqında belə söyləyir: «O mənim sığınacağımdır, qalamdır, Allahımdır, Ona güvənirəm».
3 Él te librará del lazo del cazador y te mantendrá a salvo de la enfermedad.
Bil ki, O səni ovçunun tələsindən, Ağır xəstəliyə düşüb ölməkdən qurtarar.
4 Estarás cubierto por sus plumas; bajo sus alas estarás seguro: su fidelidad será tu salvación.
Səni qanadlarının altına alar, Pərlərinin altında sığınacaqsan. Sədaqəti qalxanın, sipərin olar.
5 No tendrás miedo de las cosas malvadas de la noche, o de la flecha que vuela durante el día,
Nə gecənin kabusundan, Nə də gündüz atılan oxdan,
6 O de la enfermedad que toma a los hombres en la oscuridad, o de la destrucción que hacen cuando el sol está alto.
Nə zülmətdə dolanan ağır xəstəlikdən, Nə də günorta məhvedici qırğından qorxmazsan.
7 Verás mil caer a tu lado y diez mil a tu derecha; pero no se acercará a ti.
Yanında min nəfər, Sağında on min nəfər qırılsa, Sənə xətər dəyməz.
8 Solo con tus ojos verás la recompensa de los malhechores.
Gözlərinlə baxacaqsan, Pislərin cəzasını görəcəksən.
9 Porque has dicho: estoy en manos del Señor, el Altísimo es mi lugar de descanso seguro;
«Ya Rəbb, sığınacağımsan!» dediyin üçün, Haqq-Taalaya sığındığın üçün
10 No vendrá sobre ti mal, y ninguna enfermedad se acercará a tu morada.
Şərə düçar olmazsan, Bəla çadırından uzaq qaçar.
11 Porque él te entregará al cuidado de sus ángeles para mantenerte dondequiera que vayas.
Allah sənə görə mələklərinə əmr edər ki, Gedəcəyin hər yerdə səni qorusunlar,
12 En sus manos te mantendrán arriba, para que tu pie no tropiece contra una piedra.
Səni əlləri üstündə aparsınlar, Ayağın bir daşa dəyməsin.
13 Pondrás tu pie sobre el león y la serpiente; entre monstruos y serpientes.
Şiri, gürzəni ayaqlayarsan, Gənc aslanı, əfi ilanı tapdalayarsan.
14 Porque él me ha dado su amor, lo sacaré del peligro; lo pondré en un lugar de honor, porque él ha guardado mi nombre en su corazón.
«Mən Rəbbi sevdiyinə görə onu azad edəcəyəm, İsmimi tanıdığına görə onu yüksəldəcəyəm.
15 Cuando su clamor se acerque a mí, le responderé; estaré con él en problemas; Lo liberaré del peligro y le daré honor.
Məni çağırarkən ona cavab verəcəyəm, Dar günündə ona yar olacağam, Onu xilas edib şərəfə-şana çatdıracağam.
16 Con larga vida será recompensado; y le dejaré ver mi salvación.
Onu uzun ömürlə doyduracağam, Ona qurtuluşumu göstərəcəyəm».

< Salmos 91 >