< Salmos 87 >

1 Esta casa está descansando en la montaña sagrada.
Nkunga bana ba Kole. Wutula fondasio andi ku mongo wunlongo.
2 El Señor tiene más amor por las puertas de Sión que por todas las tiendas de Jacob.
Yave weti zola mielo mi Sioni viokila bibuangu bioso bimvuandanga Yakobi.
3 Nobles cosas se dicen de ti, oh pueblo de Dios. (Selah)
Mambu ma nkembo matubu mu diambu diaku; a divula di Nzambi.
4 Rahab y Babilonia serán nombrados entre los que tienen conocimiento de mí; ver, Filistea y Tiro, con Etiopía; este hombre tuvo su nacimiento allí.
“Ndiela yolukila Lahabi ayi Babiloni muidi bobo banzebi; tsi yi Filisiti ayi Tila va kimosi ayi Kutsi: ayi tuba: mutu wawu ku Sioni kabutukila”.
5 Y de Sion se dirá: Este o aquel hombre tuvo su nacimiento allí; y el Altísimo la hará fuerte.
Buna mu diambu di Sioni; bela tuba: “Mutu wawu ayi mutu wuna, mu niandi babutukila” ayi Nzambi yizangama, niandi wela kumbieka.
6 El Señor tendrá presente, cuando escriba los registros de las personas, que este hombre nació allí. (Selah)
Yave wela sonika batu mu buku: “mutu wawu ku Sioni kabutukila.”
7 Los que cantan y los que bailan, dirán: Todas mis fuentes están en ti.
Bu balembo budi miziki, bela yimbila: “zitho ziama zioso zidi mu ngeyo.”

< Salmos 87 >