< Salmos 87 >

1 Esta casa está descansando en la montaña sagrada.
Von den Söhnen Korahs, ein Psalm, ein Lied. Seine Gründung ist auf den Bergen der Heiligkeit;
2 El Señor tiene más amor por las puertas de Sión que por todas las tiendas de Jacob.
Jehova liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
3 Nobles cosas se dicen de ti, oh pueblo de Dios. (Selah)
Herrliches ist von dir geredet, du Stadt Gottes. (Sela)
4 Rahab y Babilonia serán nombrados entre los que tienen conocimiento de mí; ver, Filistea y Tiro, con Etiopía; este hombre tuvo su nacimiento allí.
Erwähnen will ich Rahabs und Babels bei denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus samt Äthiopien: dieser ist daselbst geboren.
5 Y de Sion se dirá: Este o aquel hombre tuvo su nacimiento allí; y el Altísimo la hará fuerte.
Und von Zion wird gesagt werden: Der und der ist darin geboren; und der Höchste, er wird es befestigen.
6 El Señor tendrá presente, cuando escriba los registros de las personas, que este hombre nació allí. (Selah)
Jehova wird schreiben beim Verzeichnen der Völker: Dieser ist daselbst geboren. (Sela)
7 Los que cantan y los que bailan, dirán: Todas mis fuentes están en ti.
Und singend und den Reigen tanzend werden sie sagen: Alle meine Quellen sind in dir!

< Salmos 87 >