< Salmos 85 >

1 Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
Przedniejszemu śpiewakowi synom Korego psalm. Łaskęś, Panie! niekiedy pokazywał ziemi twojej; przywróciłeś zasię z niewoli Jakóba.
2 La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
Odpuściłeś nieprawość ludu twojego, pokryłeś wszelki grzech ich. (Sela)
3 Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
Uśmierzyłeś wszystek gniew twój, odwróciłeś od zapalczywości popędliwość twoję.
4 Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
Przywróć nas, o Boże zbawienia naszego; a uczyń wstręt gniewowi swemu przeciwko nam.
5 ¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
Izali na wieki gniewać się będziesz na nas? a rozciągniesz gniew twój od rodzaju do rodzaju?
6 ¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
Izali ty obróciwszy się, nie ożywisz nas, tak, aby się lud twój rozradował w tobie?
7 Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
Panie! okaż nam miłosierdzie twoje, a daj nam zbawienie swoje.
8 Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
Ale posłucham, co rzecze Bóg, on Pan mocny; zaiste mówi pokój do ludu swego, i do świętych swoich, byle się jedno zaś do głupstwa nie wracali.
9 Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
Zaisteć bliskie jest zbawienie jego tym, którzy się go boją; a przebywać będzie chwała jego w ziemi naszej.
10 La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
Miłosierdzie i prawda spotkają się z sobą; sprawiedliwość i pokój pocałują się.
11 La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
Prawda z ziemi wyrośnie, a sprawiedliwość z nieba wyjrzy.
12 El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
Da też Pan i doczesne dobra, a ziemia nasza wyda owoc swój.
13 La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.
Sprawi, że sprawiedliwość przed twarzą jego pójdzie, gdy postawi na drodze nogi swoje.

< Salmos 85 >