< Salmos 85 >

1 Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Yahvé, tu as été favorable à ton pays. Vous avez restauré la fortune de Jacob.
2 La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple. Tu as couvert tous leurs péchés. (Selah)
3 Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
Tu as ôté toute ta colère. Tu t'es détourné de l'ardeur de ta colère.
4 Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
Tourne-nous, Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation à notre égard.
5 ¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
Seras-tu toujours en colère contre nous? Voulez-vous étendre votre colère à toutes les générations?
6 ¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
Ne nous ranimeras-tu pas encore, pour que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
Montre-nous ta bonté, Yahvé. Accorde-nous ton salut.
8 Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
J'écouterai ce que Dieu, Yahvé, dira, car il parlera de paix à son peuple, ses saints; mais qu'ils ne se tournent pas à nouveau vers la folie.
9 Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
Son salut est proche de ceux qui le craignent, pour que la gloire habite dans notre pays.
10 La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
La miséricorde et la vérité se rencontrent. La justice et la paix se sont embrassées.
11 La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
La vérité jaillit de la terre. La justice a regardé du haut des cieux.
12 El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
Oui, Yahvé donnera ce qui est bon. Notre terre donnera ses fruits.
13 La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.
La justice le précède, et prépare le chemin pour ses pas.

< Salmos 85 >