< Salmos 85 >
1 Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
For the Leader. A Psalm of the sons of Korah. LORD, Thou hast been favourable unto Thy land, Thou hast turned the captivity of Jacob.
2 La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
Thou hast forgiven the iniquity of Thy people, Thou hast pardoned all their sin. (Selah)
3 Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
Thou hast withdrawn all Thy wrath; Thou hast turned from the fierceness of Thine anger.
4 Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
Restore us, O God of our salvation, and cause Thine indignation toward us to cease.
5 ¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
Wilt Thou be angry with us for ever? Wilt Thou draw out Thine anger to all generations?
6 ¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
Wilt Thou not quicken us again, that Thy people may rejoice in Thee?
7 Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
Show us Thy mercy, O LORD, and grant us Thy salvation.
8 Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
I will hear what God the LORD will speak; for He will speak peace unto His people, and to His saints; but let them not turn back to folly.
9 Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
Surely His salvation is nigh them that fear Him; that glory may dwell in our land.
10 La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
Truth springeth out of the earth; and righteousness hath looked down from heaven.
12 El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
Yea, the LORD will give that which is good; and our land shall yield her produce.
13 La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.
Righteousness shall go before Him, and shall make His footsteps a way.