< Salmos 84 >

1 ¡Cuán queridas son tus tiendas, oh Señor de los ejércitos!
in finem pro torcularibus filiis Core psalmus quam dilecta tabernacula tua Domine virtutum
2 La pasión del deseo de mi alma es para la casa del Señor; mi corazón y mi carne están clamando por el Dios viviente.
concupiscit et defecit anima mea in atria Domini cor meum et caro mea exultavit in Deum vivum
3 Los pajaritos tienen lugares para sí mismos, donde pueden poner sus crías, cerca de tus altares, oh Señor de los ejércitos, mi Rey y mi Dios.
etenim passer invenit sibi domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine virtutum rex meus et Deus meus
4 Felices son aquellos cuyo lugar de descanso está en tu casa: sin cesar te alabarán. (Selah)
beati qui habitant in domo tua in saecula saeculorum laudabunt te diapsalma
5 Feliz es el hombre cuya fuerza está en ti; en cuyo corazón están los caminos de Sión.
beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposuit
6 Atravesando el valle de bálsamos, lo convierten en un lugar de manantiales; está cubierto de bendiciones por la lluvia temprana.
in valle lacrimarum in loco quem posuit
7 Van de fuerza en fortaleza; cada uno de ellos viene ante Dios en Sión.
etenim benedictiones dabit legis dator ibunt de virtute in virtutem videbitur Deus deorum in Sion
8 Oh Señor Dios de los ejércitos, que mi oración venga a ti; escucha, oh Dios de Jacob. (Selah)
Domine Deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe Deus Iacob diapsalma
9 Oh Dios, que tus ojos estén sobre aquel que es nuestro refugio, y deja que tu corazón se vuelva a tu rey.
protector noster aspice Deus et respice in faciem christi tui
10 Porque un día en tu casa es mejor que mil. Es mejor ser guardián de la puerta en la casa de mi Dios que vivir en las tiendas del pecado.
quia melior est dies una in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum
11 El Señor Dios es nuestro sol y nuestra fuerza: el Señor dará la gracia y la gloria; él no apartará nada bueno de aquellos cuyos caminos son rectos.
quia misericordiam et veritatem diligit Deus gratiam et gloriam dabit Dominus
12 Oh Señor de ejércitos, feliz es el hombre cuya esperanza está en ti.
non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia Domine virtutum beatus vir qui sperat in te

< Salmos 84 >