< Salmos 83 >
1 Oh Dios, no te calles: abre tus labios y no descanses, oh Dios.
A Canticle Psalm of Asaph. O God, who will ever be like you? Do not be silent, and do not be unmoved, O God.
2 Mira! aquellos que te hacen la guerra están fuera de control; tus enemigos están levantando sus cabezas.
For behold, your enemies have sounded off, and those who hate you have carried out a head.
3 Han hecho sabios designios contra tu pueblo, hablando juntos contra aquellos a quienes guardas en un lugar secreto.
They have acted with malice in counsel over your people, and they have plotted against your holy ones.
4 Han dicho: Vengan, pongamos fin a ellos como nación; para que el nombre de Israel salga de la memoria del hombre.
They have said, “Come, let us scatter them from the nations and not allow the name of Israel to be remembered any longer.”
5 Porque todos han llegado a un acuerdo; todos están unidos contra ti:
For they plotted unanimously. Joined together against you, they ordained a covenant:
6 Las tiendas de Edom y los ismaelitas; Moab y los agarenos;
the tabernacle of Edomites and Ishmaelites, and Moab and the Hagarites,
7 Gebal, Amón y Amalec; los filisteos y la gente de Tiro;
and Gebal, and Ammon, and Amalek, the foreigners among the inhabitants of Tyre.
8 Assur se une a ellos; se han convertido en el apoyo de los hijos de Lot. (Selah)
For even Assur comes with them. They have become the helpers of the sons of Lot.
9 Hazles lo que hiciste con los madianitas; lo que le hiciste a Sisera y Jabin, en la corriente de Cison:
Do to them as you did to Midian and Sisera, just as to Jabin at the torrent of Kishon.
10 Que vino a la destrucción en Endor; sus cuerpos se convirtieron en estiércol para la tierra.
They perished at Endor, and they became like the dung of the earth.
11 Hagan sus jefes como Oreb y Zeeb; y todos sus gobernantes como Zeba y Zalmuna:
Set their leaders to be like Oreb and Zeeb, and Zebah and Zalmunna: all their leaders
12 que han dicho: tomemos para nuestra herencia el lugar de reposo de Dios.
who said, “Let us possess the Sanctuary of God for an inheritance.”
13 Dios mío, hazlos como el polvo que rueda; como tallos secos antes del viento.
My God, set them like a wheel, and like stubble before the face of the wind.
14 Como el fuego que quema un bosque, y como una llama que causa fuego en las montañas,
Set them like a fire burning up the forest, and like a flame burning up the mountains.
15 Ve tras ellos con tu fuerte viento, y que estén llenos de temor a causa de tu tormenta.
So will you pursue them in your tempest, and disturb them in your wrath.
16 Que sus caras estén llenas de vergüenza; para que puedan honrar tu nombre, oh Señor.
Fill their faces with shame, and they will seek your name, O Lord.
17 Sean vencidos y atribulados para siempre; sean avergonzados y vengan a la destrucción;
Let them be ashamed and troubled, from age to age, and let them be confounded and perish.
18 Para que los hombres vean que tú solo, cuyo nombre es Yahweh, eres el Altísimo sobre toda la tierra.
And let them know that the Lord is your name. You alone are the Most High in all the earth.