< Salmos 82 >
1 Dios está en la reunión de Dios; él está juzgando entre los dioses.
Cantique d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée du Tout-Puissant; au milieu des dieux il rend son arrêt:
2 ¿Hasta cuándo vas a juzgar falsamente, teniendo respeto por las personas de los malhechores? (Selah)
« Jusques à quand jugerez-vous injustement, et prendrez-vous parti pour les méchants? — Séla.
3 Defiende la causa de los pobres y los hijos sin padres; deja que aquellos que están atribulados y en necesidad tengan sus derechos.
« Rendez justice au faible et à l’orphelin, faites droit au malheureux et au pauvre,
4 Sé el salvador de los pobres y de los que no tienen nada: librarlos de la mano de los malhechores.
sauvez le misérable et l’indigent, délivrez-les de la main des méchants.
5 Ellos no tienen conocimiento o sentido; van en la oscuridad: todas las bases de la tierra se mueven.
« Ils n’ont ni savoir ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.
6 Dije: Ustedes son dioses; todos ustedes son los hijos del Altísimo:
« J’ai dit: Vous êtes des dieux, vous êtes tous les fils du Très-Haut.
7 Pero morirás como hombres, y caerás como cualquier gobernante de la tierra.
Cependant, vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme le premier venu des princes. »
8 Levántate! Oh Dios, ven como juez de la tierra; porque todas las naciones son tu herencia.
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car toutes les nations t’appartiennent.