< Salmos 81 >
1 Haz un canto a Dios, nuestra fortaleza: lanza un alegre clamor al Dios de Jacob!
Радујте се Богу, који нам даје крепост; покликујте Богу Јаковљевом.
2 Canten al son del pandero, con él arpa y él salterio.
Подигните песме, дајте бубањ, слатке гусле са псалтиром.
3 Toquen el cuerno en el tiempo de la luna nueva, en la luna llena, en nuestro día de fiesta santa:
Трубите о мени у трубу, о уштапу ради празника нашег.
4 Porque esta es la ley de Israel, y la ley del Dios de Jacob.
Јер је такав закон у Израиља, наредба од Бога Јаковљевог.
5 Se lo dio a José como testigo cuando salió a la tierra de Egipto; entonces las palabras de una extraña lengua sonaban en mis oídos.
За сведочанство постави Јосифу ово, кад иђаше на земљу мисирску. Језик, ког не знах, чух!
6 Bajé el peso de su espalda; sus manos se hicieron libres de las cestas.
"Уклонио сам рамена његова од бремена, руке његове опростише се котарица.
7 Tú soltaste un grito en tu tribulación, y yo te hice libre; Te di una respuesta en el lugar secreto del trueno; Te puse a prueba en las aguas de Meribah. (Selah)
У невољи си ме зазвао, и избавих те, услиших те усред грома, на води Мериви искушах те.
8 Escucha, pueblo mío, y te daré mi palabra, oh Israel, si solo haces lo que digo.
Слушај, народе мој, и засведочићу ти, Израиљу, о кад би ме послушао:
9 No habrá ningún dios extraño entre ustedes; no debes rendir culto a ningún otro dios.
Да не буде у тебе туђег бога, и богу страном немој се клањати.
10 Yo soy el Señor tu Dios, que te subío de la tierra de Egipto; abre tu boca, para que yo te dé de comer.
Ја сам Господ, Бог твој, који сам те извео из земље мисирске; отвори уста своја, и ја ћу их напунити.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no quiso obedecerme, nada que ver conmigo.
Али не послуша народ мој глас мој, Израиљ не мари за ме.
12 Así que los entregué a los deseos de sus corazones; para que puedan ir tras sus malvados propósitos.
И ја их пустих на вољу срца њихова, нека ходе по својим мислима.
13 Si tan solo mi gente me escuchara, caminando en mis caminos!
О кад би народ мој слушао мене, и синови Израиљеви ходили путевима мојим!
14 Yo rápidamente vencería a sus enemigos: mi mano se volvería contra aquellos que hacen la guerra contra ellos.
Брзо бих покорио непријатеље њихове, и на противнике њихове дигао бих руку своју;
15 Los que odiaban al Señor serían quebrantados, y su destrucción sería eterna.
Који мрзе на Господа, били би им покорни, и добри дани њихови били би довека;
16 Yo les daría el mejor grano por comida; estarías lleno de miel de la roca.
Најбољом би пшеницом хранио њих, и медом бих из камена ситио их."