< Salmos 81 >
1 Haz un canto a Dios, nuestra fortaleza: lanza un alegre clamor al Dios de Jacob!
For the chief musician; set to the Gittith style. A psalm of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout out for joy to the God of Jacob.
2 Canten al son del pandero, con él arpa y él salterio.
Sing a song and play the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
3 Toquen el cuerno en el tiempo de la luna nueva, en la luna llena, en nuestro día de fiesta santa:
Blow the trumpet on the day of the new moon, on the day of the full moon, when our feast day begins.
4 Porque esta es la ley de Israel, y la ley del Dios de Jacob.
For it is a statute for Israel, a decree given by the God of Jacob.
5 Se lo dio a José como testigo cuando salió a la tierra de Egipto; entonces las palabras de una extraña lengua sonaban en mis oídos.
He issued it as a regulation in Joseph when he went against the land of Egypt, where I heard a voice that I did not recognize:
6 Bajé el peso de su espalda; sus manos se hicieron libres de las cestas.
“I removed the burden from his shoulder; his hands were freed from holding the basket.
7 Tú soltaste un grito en tu tribulación, y yo te hice libre; Te di una respuesta en el lugar secreto del trueno; Te puse a prueba en las aguas de Meribah. (Selah)
In your distress you called out, and I helped you; I answered you from a dark thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
8 Escucha, pueblo mío, y te daré mi palabra, oh Israel, si solo haces lo que digo.
Listen, my people, for I will warn you, Israel, if you would only listen to me!
9 No habrá ningún dios extraño entre ustedes; no debes rendir culto a ningún otro dios.
There must be no foreign god among you; you must not worship any foreign god.
10 Yo soy el Señor tu Dios, que te subío de la tierra de Egipto; abre tu boca, para que yo te dé de comer.
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no quiso obedecerme, nada que ver conmigo.
But my people did not listen to my words; Israel did not obey me.
12 Así que los entregué a los deseos de sus corazones; para que puedan ir tras sus malvados propósitos.
So I gave them over to their own stubborn way so that they might do what seemed right to them.
13 Si tan solo mi gente me escuchara, caminando en mis caminos!
Oh, that my people would listen to me; oh, that my people would walk in my paths.
14 Yo rápidamente vencería a sus enemigos: mi mano se volvería contra aquellos que hacen la guerra contra ellos.
Then I would quickly subdue their enemies and turn my hand against their oppressors.
15 Los que odiaban al Señor serían quebrantados, y su destrucción sería eterna.
May those who hate Yahweh cringe in fear before him! May they be humiliated forever.
16 Yo les daría el mejor grano por comida; estarías lleno de miel de la roca.
I would feed Israel with the finest wheat; I would satisfy you with honey out of the rock.”