< Salmos 81 >
1 Haz un canto a Dios, nuestra fortaleza: lanza un alegre clamor al Dios de Jacob!
Unto the end. For the wine and oil presses. A Psalm of Asaph himself. Exult before God our helper. Sing joyfully to the God of Jacob.
2 Canten al son del pandero, con él arpa y él salterio.
Take up a psalm, and bring forth the timbrel: a pleasing Psalter with stringed instruments.
3 Toquen el cuerno en el tiempo de la luna nueva, en la luna llena, en nuestro día de fiesta santa:
Sound the trumpet at the new moon, on the noteworthy day of your solemnity,
4 Porque esta es la ley de Israel, y la ley del Dios de Jacob.
for it is a precept in Israel and a judgment for the God of Jacob.
5 Se lo dio a José como testigo cuando salió a la tierra de Egipto; entonces las palabras de una extraña lengua sonaban en mis oídos.
He set it as a testimony with Joseph, when he went out of the land of Egypt. He heard a tongue that he did not know.
6 Bajé el peso de su espalda; sus manos se hicieron libres de las cestas.
He turned the burdens away from his back. His hands had been a slave to baskets.
7 Tú soltaste un grito en tu tribulación, y yo te hice libre; Te di una respuesta en el lugar secreto del trueno; Te puse a prueba en las aguas de Meribah. (Selah)
You called upon me in tribulation, and I freed you. I heard you within the hidden tempest. I tested you with waters of contradiction.
8 Escucha, pueblo mío, y te daré mi palabra, oh Israel, si solo haces lo que digo.
My people, listen and I will call you to testify. If, O Israel, you will pay heed to me,
9 No habrá ningún dios extraño entre ustedes; no debes rendir culto a ningún otro dios.
then there will be no new god among you, nor will you adore a foreign god.
10 Yo soy el Señor tu Dios, que te subío de la tierra de Egipto; abre tu boca, para que yo te dé de comer.
For I am the Lord your God, who led you out of the land of Egypt. Widen your mouth, and I will fill it.
11 Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no quiso obedecerme, nada que ver conmigo.
But my people did not hear my voice, and Israel was not attentive to me.
12 Así que los entregué a los deseos de sus corazones; para que puedan ir tras sus malvados propósitos.
And so, I sent them away, according to the desires of their heart. They will go forth according to their own inventions.
13 Si tan solo mi gente me escuchara, caminando en mis caminos!
If my people had heard me, if Israel had walked in my ways,
14 Yo rápidamente vencería a sus enemigos: mi mano se volvería contra aquellos que hacen la guerra contra ellos.
I would have humbled their enemies, as if it were nothing, and I would have sent my hand upon those who troubled them.
15 Los que odiaban al Señor serían quebrantados, y su destrucción sería eterna.
The enemies of the Lord have lied to him, and their time will come, in every age.
16 Yo les daría el mejor grano por comida; estarías lleno de miel de la roca.
And he fed them from the fat of the grain, and he saturated them with honey from the rock.