< Salmos 8 >

1 ¡Oh Señor, Señor nuestro, cuya gloria es más alta que los cielos, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra!
Nkosi, Nkosi yethu, lilenkazimulo kangakanani ibizo lakho emhlabeni wonke! Omise ubukhosi bakho ngaphezu kwamazulu.
2 Has construido una fortaleza, con la alabanza de los niños y los bebés de pecho, por causa de tus enemigos para hacer callar al hombre cruel y violento.
Emlonyeni wezingane lowabamunyayo umisile amandla ngenxa yezitha zakho, ukuze uthulise isitha lomphindiseli.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas, que has puesto en su lugar;
Lapho ngikhangela amazulu akho, umsebenzi weminwe yakho, inyanga lenkanyezi owazimisayo,
4 Pienso: ¿Qué es el hombre, que lo tienes en mente? el hijo del hombre, que lo tomas en cuenta?
uyini umuntu ukuthi umkhumbule, lendodana yomuntu ukuthi uyihambele?
5 Porque lo has hecho solo un poco más bajo que los ángeles. coronándolo con gloria y honor.
Kanti wamenza waba ngaphansi kancinyane kulengilosi, wamethwesa umqhele wobukhosi lodumo.
6 Lo has puesto sobre las obras de tus manos; has puesto todas las cosas bajo sus pies;
Wamenza wabusa phezu kwemisebenzi yezandla zakho, konke wakubeka ngaphansi kwenyawo zakhe,
7 Todas las ovejas y los bueyes, y todas las bestias del campo;
izimvu lenkabi zonke, kanye lezinyamazana zeganga,
8 Las aves del cielo y los peces del Mar, y todo lo que atraviesa las aguas profundas de los mares.
inyoni zamazulu, lezinhlanzi zolwandle, okudlula ezindleleni zenlwandle.
9 ¡Oh Señor, Señor nuestro, cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Nkosi, Nkosi yethu, lilenkazimulo kangakani ibizo lakho emhlabeni wonke!

< Salmos 8 >