< Salmos 8 >

1 ¡Oh Señor, Señor nuestro, cuya gloria es más alta que los cielos, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra!
Ry Iehovà, Talè’ay, Oakitia! ty havolonahe’ i Tahina’oy manitsike ty tane toy, napò’o ambonen-dike­rañe eñe ty enge’o!
2 Has construido una fortaleza, con la alabanza de los niños y los bebés de pecho, por causa de tus enemigos para hacer callar al hombre cruel y violento.
Boak’am-bava’ o ajaja-menao naho o ajaja minonoo ty nampijadoña’o haozarañe, ty amo malaiñe Azoo, hampiànjiña’o o rafelahio naho o mpamale-fateo.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas, que has puesto en su lugar;
Ie haraharaeko o likera’oo, ty fitoloñan-drambom-pità’o, i volañey naho o vasiañe najado’oo.
4 Pienso: ¿Qué es el hombre, que lo tienes en mente? el hijo del hombre, que lo tomas en cuenta?
Ino ondatio, te itsakorea’o? Naho ty ana-ondaty, te haoñe’o?
5 Porque lo has hecho solo un poco más bajo que los ángeles. coronándolo con gloria y honor.
Fe nanoe’o ambanevane’ o anjelio, naho sinabàka’o engeñe naho asiñe.
6 Lo has puesto sobre las obras de tus manos; has puesto todas las cosas bajo sus pies;
Nampifehè’o aze o tolom-pità’oo; kila narongo’o ambanem-pandia’e ao,
7 Todas las ovejas y los bueyes, y todas las bestias del campo;
Ze hene añondry naho añombe; eka, o biby an-kivokeo:
8 Las aves del cielo y los peces del Mar, y todo lo que atraviesa las aguas profundas de los mares.
O voron-dikerañeo, o fian-driakeo, ze misoroke o lalan-driakeo.
9 ¡Oh Señor, Señor nuestro, cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Ry Iehovà, Talè’ay, Oasirity! ty volonahen-Tahina’o manitsike ty tane toy.

< Salmos 8 >