< Salmos 8 >
1 ¡Oh Señor, Señor nuestro, cuya gloria es más alta que los cielos, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra!
Jusqu'à la Fin, au sujet des pressoirs à vin, un psaume de David. Seigneur, ô notre Dieu, que ton nom est admirable sur toute la terre! Car ta magnificence est élevée au-dessus des cieux.
2 Has construido una fortaleza, con la alabanza de los niños y los bebés de pecho, por causa de tus enemigos para hacer callar al hombre cruel y violento.
Tu as mis la parfaite louange dans la bouche des enfants à la mamelle, à cause de tes ennemis, pour confondre le haineux et le vindicatif.
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas, que has puesto en su lugar;
Quand je vois les cieux, œuvres de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as créées, je dis:
4 Pienso: ¿Qué es el hombre, que lo tienes en mente? el hijo del hombre, que lo tomas en cuenta?
Qu'est donc l'homme, pour que tu te souviennes de lui? ou le fils de l'homme, pour que tu le visites?
5 Porque lo has hecho solo un poco más bajo que los ángeles. coronándolo con gloria y honor.
Tu l'as fait un peu moindre que les anges; tu l'as couronné d'honneur et de gloire,
6 Lo has puesto sobre las obras de tus manos; has puesto todas las cosas bajo sus pies;
Et tu l'as mis à la tête des œuvres de tes mains! Tu as placé toutes choses sous ses pieds:
7 Todas las ovejas y los bueyes, y todas las bestias del campo;
Les brebis et tous les bœufs, et même les bêtes des champs;
8 Las aves del cielo y los peces del Mar, y todo lo que atraviesa las aguas profundas de los mares.
Les oiseaux du ciel, et les poissons de la mer et ceux qui parcourent les sentiers des mers.
9 ¡Oh Señor, Señor nuestro, cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Seigneur, notre Seigneur, que ton nom est admirable sur toute la terre!