< Salmos 75 >
1 A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
「滅すなかれ」といふ調にあはせて伶長にうたはしめたるアサフの歌なり讃美なり 神よわれら汝にかんしやすわれら感謝すなんぢの名はちかく坐せばなり もろもろの人はなんぢの奇しき事跡をかたりあへり
2 Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
定りたる時いたらば我なほき審判をなさん
3 Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
地とすべての之にすむものと消去しとき我そのもろもろの柱をたてたり (セラ)
4 Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
われ誇れるものに誇りかにおこなふなかれといひ 惡きものに角をあぐるなかれといへり
5 No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
なんぢらの角をたかく挙るなかれ頚をかたくして高りいふなかれ
6 Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
挙ることは東よりにあらず西よりにあらずまた南よりにもあらざるなり
7 Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
ただ神のみ審士にましませば此をさげ彼をあげたまふ
8 Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
ヱホバの手にさかづきありて酒あわだてり その中にものまじりてみつ 神これをそそぎいだせり 誠にその滓は地のすべてのあしき者しぼりて飮むべし
9 Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
されど我はヤコブの神をのべつたへん とこしへに讃うたはん
10 Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.
われ惡きもののすべての角をきりはなたん 義きものの角はあげらるべし