< Salmos 75 >
1 A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
Al maestro del coro. Su «Non dimenticare». Salmo. Di Asaf. Canto. Noi ti rendiamo grazie, o Dio, ti rendiamo grazie: invocando il tuo nome, raccontiamo le tue meraviglie.
2 Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
Nel tempo che avrò stabilito io giudicherò con rettitudine.
3 Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
Si scuota la terra con i suoi abitanti, io tengo salde le sue colonne.
4 Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
Dico a chi si vanta: «Non vantatevi». E agli empi: «Non alzate la testa!».
5 No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
Non alzate la testa contro il cielo, non dite insulti a Dio.
6 Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
Non dall'oriente, non dall'occidente, non dal deserto, non dalle montagne
7 Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
ma da Dio viene il giudizio: è lui che abbatte l'uno e innalza l'altro.
8 Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
Poiché nella mano del Signore è un calice ricolmo di vino drogato. Egli ne versa: fino alla feccia ne dovranno sorbire, ne berranno tutti gli empi della terra.
9 Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
Io invece esulterò per sempre, canterò inni al Dio di Giacobbe.
10 Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.
Annienterò tutta l'arroganza degli empi, allora si alzerà la potenza dei giusti.