< Salmos 75 >
1 A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
Au maître-chantre. — «Ne détruis pas». — Psaume d'Asaph. — Cantique. Nous te louons, ô Dieu, nous célébrons tes louanges. Et ton nom est présent parmi nous. Tous racontent tes merveilles.
2 Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
«Quand viendra le jour fixé par moi, dit le Seigneur, Je jugerai avec équité.
3 Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
La terre chancelait avec tous ses habitants; Moi, j'en affermis les colonnes.» (Pause)
4 Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
Je dis aux orgueilleux: «Ne vous enorgueillissez pas. Et aux méchants: «Ne levez pas la tête;
5 No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
Ne levez pas si haut votre tête; Ne parlez pas avec insolence en raidissant le cou!»
6 Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
Car ce n'est pas de l'Orient, ni de l'Occident, Ni du désert, que vient la prospérité;
7 Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
Mais c'est Dieu qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
8 Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
L'Éternel tient dans sa main une coupe, Où écume un vin mélangé d'aromates; Il verse à boire à tous les méchants de la terre: Ils videront la coupe jusqu'à la lie!
9 Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
Voilà ce que je ne cesserai pas de redire. En chantant à la gloire du Dieu de Jacob.
10 Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.
Je briserai entièrement la puissance des méchants; Mais le juste verra grandir sa puissance.