< Salmos 75 >

1 A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
Pour le chef musicien. Sur l'air de « Do Not Destroy ». Un psaume d'Asaph. Une chanson. Nous te rendons grâce, Dieu. Nous rendons grâce, car ton Nom est proche. Les hommes racontent tes merveilles.
2 Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
Quand je choisis l'heure prévue, Je jugerai de manière irréprochable.
3 Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
La terre et tous ses habitants tremblent. Je tiens fermement ses piliers. (Selah)
4 Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
J'ai dit aux arrogants: « Ne te vante pas! » J'ai dit aux méchants: « N'élevez pas la corne.
5 No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
N'élevez pas votre cor en haut. Ne parlez pas avec un cou raide. »
6 Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
Car ni de l'est, ni de l'ouest, ni encore du sud, vient l'exaltation.
7 Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
Mais Dieu est le juge. Il renverse l'un et relève l'autre.
8 Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
Car il y a une coupe dans la main de Yahvé, pleine de vin mousseux mélangé à des épices. Il le déverse. En effet, les méchants de la terre boivent et le boivent jusqu'à la lie.
9 Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
Mais je le déclarerai à jamais: Je chanterai les louanges du Dieu de Jacob.
10 Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.
Je couperai toutes les cornes des méchants, mais les cornes des justes s'élèveront.

< Salmos 75 >