< Salmos 75 >
1 A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
For the leader; al tashheth. A psalm of Asaph, a song. We praise you, God, we praise you: we would call on your name and declare your wonders.
2 Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
“At the time I choose, I will judge fairly.
3 Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
Though earth melt and all her inhabitants, it is I who keep steady her pillars.” (Selah)
4 Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
I say to the boasters, “Boast not”; to the wicked, “Lift not up your horn:
5 No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
lift not your horn on high, speak not boldly against the Rock.”
6 Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
For not from east nor west, not from desert nor mountains;
7 Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
but God himself is the judge, humbling one and exalting another.
8 Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
In the hand of the Lord is a cup foaming wine, richly spiced. Out of this he pours a draught, and all the wicked of earth must drain it down to the dregs.
9 Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
But I will rejoice forever, singing praise to the God of Jacob.
10 Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.
I will hew all the horns of the wicked, but the horns of the just shall be lifted.