< Salmos 75 >

1 A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
Přednímu z kantorů, jako: Nezahlazuj, žalm Azafův, a píseň. Oslavujeme tě, Bože, oslavujeme; nebo že jest blízké jméno tvé, vypravují to předivní skutkové tvoji.
2 Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
Když přijde čas uložený, já právě souditi budu.
3 Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
Rozplynula se země i všickni obyvatelé její, já utvrdím sloupy její. (Sélah)
4 Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
Dím bláznům: Neblázněte, a bezbožným: Nevyzdvihujte rohů.
5 No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
Nevyzdvihujte proti Nejvyššímu rohů svých, aniž mluvte tvrdošijně.
6 Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
Nebo ne od východu, ani západu, ani od pouště přichází zvýšení;
7 Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
Ale Bůh soudce jednoho ponižuje, a druhého povyšuje.
8 Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
Kalich zajisté jest v rukou Hospodinových, a to vína kalného plný nalitý, z něhož nalévati bude, tak že i kvasnice jeho vyváží, a vypijí všickni bezbožníci země.
9 Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
Já pak zvěstovati budu skutky Páně na věčnost, žalmy zpívati budu Bohu Jákobovu.
10 Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.
A všecky rohy bezbožníků srážím, rohové pak spravedlivého vyvýšeni budou.

< Salmos 75 >