< Salmos 74 >
1 de Dios, ¿por qué nos has apartado para siempre? ¿Por qué el fuego de tu ira está en contra de las ovejas que son de tu cuidado?
Maskil to/for Asaph to/for what? God to reject to/for perpetuity be angry face: anger your in/on/with flock pasturing your
2 Ten en cuenta a tu grupo de adoradores, a los cuales redimiste en los días pasados, a quienes tomaste como la gente de tu herencia; incluso esta montaña de Sión, que ha sido tu lugar de descanso.
to remember congregation your to buy front: old to redeem: redeem tribe inheritance your mountain: mount Zion this to dwell in/on/with him
3 Sube y mira la destrucción sin fin; todo el mal que tus enemigos han hecho en el lugar santo;
to exalt [emph?] beat your to/for desolation perpetuity all be evil enemy in/on/with holiness
4 Enviando sus voces como leones entre tus adoradores; Han puesto sus señales para ser vistos.
to roar to vex you in/on/with entrails: among meeting your to set: make sign: indicator their sign: indicator
5 Están cortando, como un hombre cuya hacha está levantada contra los árboles gruesos.
to know like/as to come (in): bring to/for above [to] in/on/with thicket tree axe
6 Sus puertas se rompen con el hacha de hierro y martillos.
(and now *Q(K)*) engraving her unitedness in/on/with axe and axe to smite [emph?]
7 Han encendido tu lugar santo; Han contaminado el lugar de tu nombre y lo han derribado.
to send: burn in/on/with fire sanctuary your to/for land: soil to profane/begin: profane tabernacle name your
8 Han dicho en sus corazones: Acabemos con ellos todos juntos; han entregado al fuego todos los lugares de adoración de Dios en la tierra.
to say in/on/with heart their to oppress them unitedness to burn all meeting God in/on/with land: country/planet
9 No vemos nuestros signos: ya no hay ningún profeta, ni nadie entre nosotros para decir cuánto tiempo.
sign: miraculous our not to see: see nothing still prophet and not with us to know till what?
10 Oh Dios, ¿hasta cuándo los que están contra nosotros dicen cosas crueles? ¿Podrá el enemigo blasfemar tu nombre para siempre?
till how God to taunt enemy to spurn enemy name your to/for perpetuity
11 ¿Por qué estás retrasando tu mano y cubriendo tu mano derecha con tu manto?
to/for what? to return: return hand your and right your from entrails: among (bosom: garment your *Q(K)*) to end: destroy
12 Porque desde el pasado Dios es mi Rey, trabajando la salvación en la tierra.
and God king my from front: old to work salvation in/on/with entrails: among [the] land: country/planet
13 El mar se partió en dos por tu fuerza; las cabezas de las grandes bestias marinas estaban rotas.
you(m. s.) to split in/on/with strength your sea to break head serpent: monster upon [the] water
14 Las cabezas de la gran serpiente fueron aplastadas por ti; los diste como comida a los peces del mar.
you(m. s.) to crush head Leviathan to give: give him food to/for people: creatures to/for wild beast
15 Tú hiciste valles para fuentes y manantiales; hiciste secar los ríos que fluyen constantemente.
you(m. s.) to break up/open spring and torrent: river you(m. s.) to wither river strong
16 El día es tuyo y la noche es tuya: hiciste la luz y el sol.
to/for you day also to/for you night you(m. s.) to establish: establish light and sun
17 Por ti fueron arreglados todos los límites de la tierra; has hecho verano e invierno.
you(m. s.) to stand all border land: country/planet summer and autumn you(m. s.) to form: formed them
18 Ten esto en cuenta, oh Señor, que tus enemigos han dicho cosas crueles, y que tu nombre ha sido menospreciado por un pueblo de mala conducta.
to remember this enemy to taunt LORD and people foolish to spurn name your
19 No des el alma de tu paloma al halcón; no permitas que la vida de los pobres se te escape de la memoria para siempre.
not to give: give to/for living thing soul turtledove your community afflicted your not to forget to/for perpetuity
20 Tenga en cuenta tu pacto; porque los lugares oscuros de la tierra están llenos de orgullo y actos crueles.
to look to/for covenant for to fill darkness land: country/planet habitation violence
21 No permitas que los abatidos sean devueltos avergonzados; que el hombre humilde y el pobre alabe tu nombre.
not to return: turn back crushed be humiliated afflicted and needy to boast: praise name your
22 arriba! Oh Dios, sé el juez de tu causa; ten en cuenta las cosas amargas que el hombre de mal comportamiento dice en tu contra todos los días.
to arise: rise [emph?] God to contend [emph?] strife your to remember reproach your from foolish all [the] day
23 Tenga en cuenta la voz de sus enemigos; la protesta de los que vienen en tu contra sube todos los días.
not to forget voice: sound to vex you roar to arise: attack you to ascend: rise continually