< Salmos 73 >

1 En verdad, Dios es bueno con Israel, incluso con los limpios de corazón.
Salmo de Asafe: Sim, certamente Deus [é] bom para Israel, para os limpos de coração.
2 Pero en cuanto a mí, mis pies casi habían desaparecido de debajo de mí; Estaba cerca de resbalar;
Eu porém, quase que meus pés se desviaram; quase nada [faltou] para meus passos escorregarem.
3 Debido a mi envidia de los hombres orgullosos, cuando vi el bienestar de los malhechores.
Porque eu tinha inveja dos arrogantes, quando via a prosperidade dos perversos.
4 Porque no tienen dolor; sus cuerpos son gordos y fuertes.
Porque não há problemas para eles até sua morte, e o vigor deles continua firme.
5 Ellos no están en problemas como otros; no tienen parte en el infeliz destino de los hombres.
Não são tão oprimidos como o homem comum, nem são afligidos como os outros homens;
6 Por esta razón, el orgullo los rodea como una cadena; están vestidos con un comportamiento violento como con una túnica.
Por isso eles são rodeados de arrogância como um colar; estão cobertos de violência como [se fosse] um vestido.
7 Sus ojos se les saltan de gordura; ellos tienen más que el deseo de su corazón.
Seus olhos incham de gordura; são excessivos os desejos do coração deles.
8 Sus pensamientos son profundos con planes malvados; su charla desde sus asientos de poder es de actos crueles.
Eles são escarnecedores e oprimem falando mal e falando arrogantemente.
9 Su boca contra el cielo; su lengua van caminando por la tierra.
Elevam suas bocas ao céu, e suas línguas andam na terra.
10 Por esta razón están llenos de pan; y el agua siempre fluye para ellos. Por eso Dios hará volver a su pueblo aquí.
Por isso seu povo volta para cá, e as águas lhes são espremidas por completo.
11 Y dicen: ¿Cómo verá el Señor esto? ¿hay conocimiento en el Altísimo?
E dizem: Como Deus saberia? Será que o Altíssimo tem conhecimento [disto]?
12 Verdaderamente, tales son los pecadores; les va bien en todo momento, y su riqueza aumenta.
Eis que estes [são] perversos, sempre estão confortáveis e aumentam seus bens.
13 En cuanto a mí, hice limpio mi corazón en vano, y lavé mis manos en inocencia.
[Cheguei a pensar]: Certamente purifiquei meu coração e lavei minhas mãos na inocência inutilmente,
14 Porque he estado turbado todo el día; cada mañana he sufrido un castigo.
Porque sou afligido o dia todo, e castigado toda manhã.
15 Si quisiera aclarar cómo es, diría: eres falso para la generación de tus hijos.
Se eu tivesse dito [isto], eu falaria dessa maneira; eis que teria decepcionado a geração de teus filhos.
16 Cuando mis pensamientos se volvieron para ver la razón de esto, fue un cansancio en mis ojos;
Quando tentei entender, isto me pareceu trabalhoso.
17 Hasta que entré en el lugar santo de Dios, y vi el fin de los malhechores.
Até que entrei nos santuários de Deus, [e] entendi o fim de tais pessoas.
18 Pusiste sus pies donde había peligro de resbalar, para que descendieran a la destrucción.
Certamente tu os fazes escorregarem, [e] os lança em assolações.
19 ¡Cuán de repente se desperdician! los miedos son la causa de su destrucción.
Como eles foram assolados tão repentinamente! Eles se acabaram, [e] se consumiram de medo.
20 Como un sueño cuando uno está despierto, se acaban; son como una imagen que no se recuerda cuando termina el sueño.
Como o sonho depois de acordar, ó Senhor, quando tu acordares desprezarás a aparência deles;
21 Mi corazón se amargó y me dolió la mordedura de la tristeza.
Porque meu coração tem se amargurado, e meus rins têm sentido dolorosas picadas.
22 En cuanto a mí, fui necio y sin conocimiento; Yo era como una bestia delante de ti.
Então me comportei como tolo, e nada sabia; tornei-me como um animal para contigo.
23 Pero aún estoy contigo; me has tomado de mi mano derecha.
Porém [agora estarei] continuamente contigo; tu tens segurado minha mão direita.
24 Tu sabiduría será mi guía, y más tarde me pondrás en un lugar de honor.
Tu me guiarás com teu conselho, e depois me receberás [em] glória.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? y tenerte no deseo nada en la tierra.
A quem tenho no céu [além de ti]? E [quando estou] contigo, nada há na terra que eu deseje.
26 Mi carne y mi corazón están consumiéndose; pero Dios es la Roca de mi corazón y mi herencia eterna.
Minha carne e meu coração desfalecem; [porém] Deus [será] a rocha do meu coração e minha porção para sempre.
27 Porque los que están lejos de ti vendrán a la destrucción; acabarás con todos los que no guardaron fe en ti.
Porque eis que os que ficaram longe de ti perecerão; tu destróis todo infiel a ti.
28 Pero es bueno para mí acercarme a Dios; he puesto mi fe en el Señor Dios, para que pueda contar todas sus obras.
Mas [quanto] a mim, bom me é me aproximar de Deus; ponho minha confiança no Senhor DEUS, para que eu conte todas as tuas obras.

< Salmos 73 >