< Salmos 73 >

1 En verdad, Dios es bueno con Israel, incluso con los limpios de corazón.
“BOOK III. A psalm of Asaph.” Truly God is good to Israel, —To those who are pure in heart.
2 Pero en cuanto a mí, mis pies casi habían desaparecido de debajo de mí; Estaba cerca de resbalar;
Yet my feet almost gave way; My steps had well nigh slipped:
3 Debido a mi envidia de los hombres orgullosos, cuando vi el bienestar de los malhechores.
For I was envious of the proud, When I saw the prosperity of the wicked.
4 Porque no tienen dolor; sus cuerpos son gordos y fuertes.
For they have no pains even to their death; Their bodies are in full health.
5 Ellos no están en problemas como otros; no tienen parte en el infeliz destino de los hombres.
They have not the woes of other men, Neither are they smitten like other men.
6 Por esta razón, el orgullo los rodea como una cadena; están vestidos con un comportamiento violento como con una túnica.
Therefore pride encircleth their neck as a collar; Violence covereth them as a garment.
7 Sus ojos se les saltan de gordura; ellos tienen más que el deseo de su corazón.
From their bosom issueth their iniquity; The designs of their hearts burst forth.
8 Sus pensamientos son profundos con planes malvados; su charla desde sus asientos de poder es de actos crueles.
They mock, and speak of malicious oppression; Their words are haughty;
9 Su boca contra el cielo; su lengua van caminando por la tierra.
They stretch forth their mouth to the heavens, And their tongue goeth through the earth;
10 Por esta razón están llenos de pan; y el agua siempre fluye para ellos. Por eso Dios hará volver a su pueblo aquí.
Therefore his people walk in their ways, And there drink from full fountains.
11 Y dicen: ¿Cómo verá el Señor esto? ¿hay conocimiento en el Altísimo?
And they say, “How doth God know? How can there be knowledge with the Most High?”
12 Verdaderamente, tales son los pecadores; les va bien en todo momento, y su riqueza aumenta.
Behold these are the ungodly! Yet they are ever prosperous; they heap up riches.
13 En cuanto a mí, hice limpio mi corazón en vano, y lavé mis manos en inocencia.
Verily I have cleansed my heart in vain; In vain have I washed my hands in innocence.
14 Porque he estado turbado todo el día; cada mañana he sufrido un castigo.
For every day have I been smitten; Every morn have I been chastened.
15 Si quisiera aclarar cómo es, diría: eres falso para la generación de tus hijos.
If I should resolve to speak like them, Surely I should be treacherous to the family of thy children.
16 Cuando mis pensamientos se volvieron para ver la razón de esto, fue un cansancio en mis ojos;
So, when I studied to know this, It was painful to my eyes;
17 Hasta que entré en el lugar santo de Dios, y vi el fin de los malhechores.
Until I went into the sanctuaries of God, And considered what was their end.
18 Pusiste sus pies donde había peligro de resbalar, para que descendieran a la destrucción.
Behold! thou hast set them on slippery places; Thou castest them down into unseen pits.
19 ¡Cuán de repente se desperdician! los miedos son la causa de su destrucción.
How are they brought to desolation in a moment, And utterly consumed with sudden destruction!
20 Como un sueño cuando uno está despierto, se acaban; son como una imagen que no se recuerda cuando termina el sueño.
As a dream when one awaketh, Thou, O Lord! when thou awakest, wilt make their vain show a derision.
21 Mi corazón se amargó y me dolió la mordedura de la tristeza.
When my heart was vexed And I was pierced in my reins,
22 En cuanto a mí, fui necio y sin conocimiento; Yo era como una bestia delante de ti.
Then was I stupid and without understanding; I was like one of the brutes before thee.
23 Pero aún estoy contigo; me has tomado de mi mano derecha.
Yet am I ever under thy care; By my right hand thou dost hold me up.
24 Tu sabiduría será mi guía, y más tarde me pondrás en un lugar de honor.
Thou wilt guide me with thy counsel, And at last receive me in glory.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? y tenerte no deseo nada en la tierra.
Whom have I in heaven but thee, And whom on earth do I love in comparison with thee?
26 Mi carne y mi corazón están consumiéndose; pero Dios es la Roca de mi corazón y mi herencia eterna.
Though my flesh and my heart fail, God is the strength of my heart, and my portion for ever.
27 Porque los que están lejos de ti vendrán a la destrucción; acabarás con todos los que no guardaron fe en ti.
For, lo! they who are far from thee perish; Thou destroyest all who estrange themselves from thee.
28 Pero es bueno para mí acercarme a Dios; he puesto mi fe en el Señor Dios, para que pueda contar todas sus obras.
But it is good for me to draw near to God; I put my trust in the Lord Jehovah, That I may declare all thy works.

< Salmos 73 >