< Salmos 73 >

1 En verdad, Dios es bueno con Israel, incluso con los limpios de corazón.
BOOK III A Psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, even to such as are pure in heart.
2 Pero en cuanto a mí, mis pies casi habían desaparecido de debajo de mí; Estaba cerca de resbalar;
But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
3 Debido a mi envidia de los hombres orgullosos, cuando vi el bienestar de los malhechores.
For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
4 Porque no tienen dolor; sus cuerpos son gordos y fuertes.
For there are no pangs at their death, and their body is sound.
5 Ellos no están en problemas como otros; no tienen parte en el infeliz destino de los hombres.
In the trouble of man they are not; neither are they plagued like men.
6 Por esta razón, el orgullo los rodea como una cadena; están vestidos con un comportamiento violento como con una túnica.
Therefore pride is as a chain about their neck; violence covereth them as a garment.
7 Sus ojos se les saltan de gordura; ellos tienen más que el deseo de su corazón.
Their eyes stand forth from fatness; they are gone beyond the imaginations of their heart.
8 Sus pensamientos son profundos con planes malvados; su charla desde sus asientos de poder es de actos crueles.
They scoff, and in wickedness utter oppression; they speak as if there were none on high.
9 Su boca contra el cielo; su lengua van caminando por la tierra.
They have set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Por esta razón están llenos de pan; y el agua siempre fluye para ellos. Por eso Dios hará volver a su pueblo aquí.
Therefore His people return hither; and waters of fullness are drained out by them.
11 Y dicen: ¿Cómo verá el Señor esto? ¿hay conocimiento en el Altísimo?
And they say: 'How doth God know? And is there knowledge in the Most High?'
12 Verdaderamente, tales son los pecadores; les va bien en todo momento, y su riqueza aumenta.
Behold, such are the wicked; and they that are always at ease increase riches.
13 En cuanto a mí, hice limpio mi corazón en vano, y lavé mis manos en inocencia.
Surely in vain have I cleansed my heart, and washed my hands in innocency;
14 Porque he estado turbado todo el día; cada mañana he sufrido un castigo.
For all the day have I been plagued, and my chastisement came every morning.
15 Si quisiera aclarar cómo es, diría: eres falso para la generación de tus hijos.
If I had said: 'I will speak thus', behold, I had been faithless to the generation of Thy children.
16 Cuando mis pensamientos se volvieron para ver la razón de esto, fue un cansancio en mis ojos;
And when I pondered how I might know this, it was wearisome in mine eyes;
17 Hasta que entré en el lugar santo de Dios, y vi el fin de los malhechores.
Until I entered into the sanctuary of God, and considered their end.
18 Pusiste sus pies donde había peligro de resbalar, para que descendieran a la destrucción.
Surely Thou settest them in slippery places; Thou hurlest them down to utter ruin.
19 ¡Cuán de repente se desperdician! los miedos son la causa de su destrucción.
How are they become a desolation in a moment! They are wholly consumed by terrors.
20 Como un sueño cuando uno está despierto, se acaban; son como una imagen que no se recuerda cuando termina el sueño.
As a dream when one awaketh, so, O Lord, when Thou arousest Thyself, Thou wilt despise their semblance.
21 Mi corazón se amargó y me dolió la mordedura de la tristeza.
For my heart was in a ferment, and I was pricked in my reins.
22 En cuanto a mí, fui necio y sin conocimiento; Yo era como una bestia delante de ti.
But I was brutish, and ignorant; I was as a beast before Thee.
23 Pero aún estoy contigo; me has tomado de mi mano derecha.
Nevertheless I am continually with Thee; Thou holdest my right hand.
24 Tu sabiduría será mi guía, y más tarde me pondrás en un lugar de honor.
Thou wilt guide me with Thy counsel, and afterward receive me with glory.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? y tenerte no deseo nada en la tierra.
Whom have I in heaven but Thee? And beside Thee I desire none upon earth.
26 Mi carne y mi corazón están consumiéndose; pero Dios es la Roca de mi corazón y mi herencia eterna.
My flesh and my heart faileth; but God is the rock of my heart and my portion for ever.
27 Porque los que están lejos de ti vendrán a la destrucción; acabarás con todos los que no guardaron fe en ti.
For, lo, they that go far from Thee shall perish; Thou dost destroy all them that go astray from Thee.
28 Pero es bueno para mí acercarme a Dios; he puesto mi fe en el Señor Dios, para que pueda contar todas sus obras.
But as for me, the nearness of God is my good; I have made the Lord GOD my refuge, that I may tell of all Thy works.

< Salmos 73 >