< Salmos 73 >
1 En verdad, Dios es bueno con Israel, incluso con los limpios de corazón.
Žalm Azafovi. Jistě žeť jest Bůh dobrý Izraelovi, těm, kteříž jsou čistého srdce.
2 Pero en cuanto a mí, mis pies casi habían desaparecido de debajo de mí; Estaba cerca de resbalar;
Ale nohy mé téměř se byly ušinuly, o málo, že by byli sklouzli krokové moji,
3 Debido a mi envidia de los hombres orgullosos, cuando vi el bienestar de los malhechores.
Když jsem horlil proti bláznivým, vida štěstí nešlechetných.
4 Porque no tienen dolor; sus cuerpos son gordos y fuertes.
Nebo nebývají vázáni až k smrti, ale zůstává v cele síla jejich.
5 Ellos no están en problemas como otros; no tienen parte en el infeliz destino de los hombres.
V práci lidské nejsou, a s lidmi trestáni nebývají.
6 Por esta razón, el orgullo los rodea como una cadena; están vestidos con un comportamiento violento como con una túnica.
Protož otočeni jsou pýchou jako halží, a ukrutností jako rouchem ozdobným přiodíni.
7 Sus ojos se les saltan de gordura; ellos tienen más que el deseo de su corazón.
Vysedlo tukem oko jejich; majíce hojnost nad pomyšlení srdce,
8 Sus pensamientos son profundos con planes malvados; su charla desde sus asientos de poder es de actos crueles.
Rozpustilí jsou, a mluví zlostně, o nátisku velmi pyšně mluví.
9 Su boca contra el cielo; su lengua van caminando por la tierra.
Stavějí proti nebi ústa svá, a jazyk jejich po zemi se vozí.
10 Por esta razón están llenos de pan; y el agua siempre fluye para ellos. Por eso Dios hará volver a su pueblo aquí.
A protož na to přichází lid jeho, když se jim vody až do vrchu nalívá,
11 Y dicen: ¿Cómo verá el Señor esto? ¿hay conocimiento en el Altísimo?
Že říkají: Jakť má o tom věděti Bůh silný? Aneb zdaž jest to známé Nejvyššímu?
12 Verdaderamente, tales son los pecadores; les va bien en todo momento, y su riqueza aumenta.
Nebo aj, ti bezbožní jsouce, mají pokoj v světě, a dosahují zboží.
13 En cuanto a mí, hice limpio mi corazón en vano, y lavé mis manos en inocencia.
Nadarmo tedy v čistotě chovám srdce své, a v nevinnosti ruce své umývám.
14 Porque he estado turbado todo el día; cada mañana he sufrido un castigo.
Poněvadž každý den trestán bývám, a kázeň přichází na mne každého jitra.
15 Si quisiera aclarar cómo es, diría: eres falso para la generación de tus hijos.
Řeknu-li: Vypravovati budu věci takové, hle, rodina synů tvých dí, že jsem jim křiv.
16 Cuando mis pensamientos se volvieron para ver la razón de esto, fue un cansancio en mis ojos;
Chtěl jsem to rozumem vystihnouti, ale vidělo mi se pracno.
17 Hasta que entré en el lugar santo de Dios, y vi el fin de los malhechores.
Až jsem všel do svatyní Boha silného, tu jsem srozuměl poslední věci jejich.
18 Pusiste sus pies donde había peligro de resbalar, para que descendieran a la destrucción.
Jistě že jsi je na místech plzkých postavil, a uvržeš je v spustliny.
19 ¡Cuán de repente se desperdician! los miedos son la causa de su destrucción.
Aj, jakť přicházejí na spuštění jako v okamžení! Mizejí a hynou hrůzami,
20 Como un sueño cuando uno está despierto, se acaban; son como una imagen que no se recuerda cuando termina el sueño.
Jako snové tomu, kdož procítí; Pane, když je probudíš, obraz ten jejich za nic položíš.
21 Mi corazón se amargó y me dolió la mordedura de la tristeza.
Když zhořklo srdce mé, a ledví má bodena byla,
22 En cuanto a mí, fui necio y sin conocimiento; Yo era como una bestia delante de ti.
Nesmyslný jsem byl, aniž jsem co znal, jako hovádko byl jsem před tebou.
23 Pero aún estoy contigo; me has tomado de mi mano derecha.
A však vždycky jsem byl s tebou, nebo jsi mne ujal za mou pravici.
24 Tu sabiduría será mi guía, y más tarde me pondrás en un lugar de honor.
Podlé rady své veď mne, a potom v slávu přijmeš mne.
25 ¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? y tenerte no deseo nada en la tierra.
Kohož bych měl na nebi? A mimo tebe v žádném líbosti nemám na zemi.
26 Mi carne y mi corazón están consumiéndose; pero Dios es la Roca de mi corazón y mi herencia eterna.
Ač tělo i srdce mé hyne, skála srdce mého, a díl můj Bůh jest na věky.
27 Porque los que están lejos de ti vendrán a la destrucción; acabarás con todos los que no guardaron fe en ti.
Nebo aj, ti, kteříž se vzdalují tebe, zahynou; vytínáš ty, kteříž cizoloží odcházením od tebe.
28 Pero es bueno para mí acercarme a Dios; he puesto mi fe en el Señor Dios, para que pueda contar todas sus obras.
Ale mně nejlépe jest přídržeti se Boha; pročež skládám v Panovníku Hospodinu doufání své, abych vypravoval všecky skutky jeho.