< Salmos 72 >

1 Da al rey tu autoridad, oh Dios, y tu justicia al hijo del rey.
A psalm on Solomon.
2 Puede ser un juez de su pueblo en justicia, y tomar decisiones verdaderas para los pobres.
Give to the king thy judgment, O God: and to the king’s son thy justice: To judge thy people with justice, and thy poor with judgment.
3 Que las montañas den paz al pueblo y las colinas justicia.
Let the mountains receive peace for the people: and the hills justice.
4 Que él sea un juez de los pobres entre la gente, que pueda dar la salvación a los hijos de los necesitados; por él, deja que los violentos sean aplastados.
He shall judge the poor of the people, and he shall save the children of the poor: and he shall humble the oppressor.
5 Que su vida continúe tanto como el sol y la luna, a través de todas las generaciones.
And he shall continue with the sun, and before the moon, throughout all generations.
6 Que descienda como la lluvia sobre la hierba cortada; como lluvias que riegan la tierra.
He shall come down like rain upon the fleece; and as showers falling gently upon the earth.
7 En sus días, a los rectos les irá bien, viviendo en paz mientras haya luna en el cielo.
In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken sway.
8 Sea su reino de mar a mar, desde el río hasta los confines de la tierra.
And he shall rule from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth.
9 Que los que están contra él desciendan delante de él; y que sus enemigos estén bajos en el polvo.
Before him the Ethiopians shall fall down: and his enemies shall lick the ground.
10 Vuelvan los reyes de Tarsis y de las islas con ofrendas; que los reyes de Saba y Seba entreguen sus dones.
The kings of Tharsis and the islands shall offer presents: the kings of the Arabians and of Saba shall bring gifts:
11 Sí, que todos los reyes caigan delante de él; que todas las naciones sean sus siervos.
And all kings of the earth shall adore him: all nations shall serve him.
12 Porque él será un salvador para los pobres en respuesta a su clamor; y al que está en necesidad, sin un ayudante.
For he shall deliver the poor from the mighty: and the needy that had no helper.
13 El tendrá misericordia de los pobres, y será el salvador de los necesitados.
He shall spare the poor and needy: and he shall save the souls of the poor.
14 Él mantendrá sus almas libres de engaños y ataques violentos; y su sangre será de valor en sus ojos.
He shall redeem their souls from usuries and iniquity: and their names shall be honourable in his sight.
15 Que tenga vida larga, y que le sea entregado el oro de Saba; que se hagan oraciones por él en todo momento; bendiciones sean sobre él todos los días.
And he shall live, and to him shall be given of the gold of Arabia, for him they shall always adore: they shall bless him all the day.
16 Hay campos de trigo que se extienden por la tierra, que tiemblan en la cima de las montañas, llenos de frutos como el Líbano; que sus tallos sean innumerables como la hierba de la tierra.
And there shall be a firmament on the earth on the tops of mountains, above Libanus shall the fruit thereof be exalted: and they of the city shall flourish like the grass of the earth.
17 Que su nombre continúe para siempre, mientras el sol: que los hombres se bendigan por él; que todas las naciones bendigan su nombre.
Let his name be blessed for evermore: his name continueth before the sun. And in him shall all the tribes of the earth be blessed: all nations shall magnify him.
18 Alabado sea el Señor Dios, el Dios de Israel, el único que hace maravillas.
Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone doth wonderful things.
19 Alabado sea la gloria de su noble nombre para siempre; deja que toda la tierra se llene de su gloria. Entonces que así sea, que así sea.
And blessed be the name of his majesty for ever: and the whole earth shall be filled with his majesty. So be it. So be it.
20 Las oraciones de David, el hijo de Isaí, han terminado.
The praises of David, the son of Jesse, are ended.

< Salmos 72 >