< Salmos 7 >

1 Oh SEÑOR mi Dios, puse mi fe en ti; sácame de las manos de todos los que me persiguen y hazme libre;
A SHIGGAION OF DAVID, THAT HE SUNG TO YHWH CONCERNING THE WORDS OF CUSH, A BENJAMITE. O YHWH, my God, in You I have trusted, Save me from all my pursuers, and deliver me.
2 Para que no destruyan mi alma como un león, y me despedacen, sin quien haya quien me salve.
Lest he tear my soul as a lion, Tearing, and there is no deliverer.
3 Oh Señor mi Dios, si he hecho esto; si mis manos han hecho algo mal;
O YHWH, my God, if I have done this, If there is iniquity in my hands,
4 Si he devuelto el mal al que estaba en paz conmigo, o si he tomado algo del que estuvo en mi contra sin causa;
If I have done my well-wisher evil, And draw my adversary without cause,
5 Deja que mi enemigo vaya tras mi alma y la tome; deja que mi vida sea arrastrada en la tierra y mi honor en el polvo. (Selah)
[Then] an enemy pursues my soul, and overtakes, And treads down my life to the earth, And places my glory in the dust. (Selah)
6 Levántate, Señor, en tu ira; se levantado contra mis enemigos; Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
Rise, O YHWH, in Your anger, Be lifted up at the wrath of my adversaries, And awake Yourself for me: You have commanded judgment.
7 La reunión de las naciones te rodeará; toma tu trono, entonces, sobre ellos, en lo alto.
And a congregation of peoples surround You, And over it turn back on high.
8 El Señor juzgará a los pueblos; júzgame, oh Señor, a causa de mi justicia, y conforme a mi integridad.
YHWH judges the peoples; Judge me, O YHWH, According to my righteousness, And according to my integrity [that is] on me.
9 Ojalá el mal del malvado llegue a su fin, pero de fortaleza a los justos: porque el Dios de justicia prueba las mentes y los corazones de los hombres.
Please let the evil of the wicked be ended, And establish the righteous, And a trier of hearts and reins is the righteous God.
10 Mi protección está en Dios, que es el salvador de los rectos de corazón.
My shield [is] on God, Savior of the upright in heart!
11 Dios es un juez justo, y está enojado con los malvados todos los días.
God [is] judging right, And He is not angry at all times.
12 Si el hombre no se aparta de su maldad, afilará su espada; su arco está preparado y listo.
If [one] does not turn, He sharpens His sword, He has bent His bow [and] He prepares it,
13 Él preparó para él los instrumentos de la muerte; él hace sus flechas llamas de fuego.
Indeed, He has prepared for Himself Instruments of death, He makes His arrows for burning pursuers.
14 Miren al malvado; concibió maldad, se preñó de iniquidad, y dio a luz mentira.
Behold, he travails [with] iniquity, And he has conceived perverseness, And has brought forth falsehood.
15 Hizo un hoyo en lo profundo de la tierra, y está cayendo en el hoyo que hizo.
He has prepared a pit, and he digs it, And he falls into a ditch he makes.
16 Su maldad volverá a él, y su comportamiento violento caerá sobre su cabeza.
His perverseness returns on his head, And his violence comes down on his crown.
17 Alabaré a Jehová por su justicia; cantaré una canción al nombre del Señor Altísimo.
I thank YHWH, According to His righteousness, And I praise the Name of YHWH Most High!

< Salmos 7 >