< Salmos 7 >

1 Oh SEÑOR mi Dios, puse mi fe en ti; sácame de las manos de todos los que me persiguen y hazme libre;
O LORD my God, in thee do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
2 Para que no destruyan mi alma como un león, y me despedacen, sin quien haya quien me salve.
Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
3 Oh Señor mi Dios, si he hecho esto; si mis manos han hecho algo mal;
O Lord my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
4 Si he devuelto el mal al que estaba en paz conmigo, o si he tomado algo del que estuvo en mi contra sin causa;
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy: )
5 Deja que mi enemigo vaya tras mi alma y la tome; deja que mi vida sea arrastrada en la tierra y mi honor en el polvo. (Selah)
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. (Selah)
6 Levántate, Señor, en tu ira; se levantado contra mis enemigos; Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
Arise, O Lord, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
7 La reunión de las naciones te rodeará; toma tu trono, entonces, sobre ellos, en lo alto.
So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
8 El Señor juzgará a los pueblos; júzgame, oh Señor, a causa de mi justicia, y conforme a mi integridad.
The Lord shall judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
9 Ojalá el mal del malvado llegue a su fin, pero de fortaleza a los justos: porque el Dios de justicia prueba las mentes y los corazones de los hombres.
Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
10 Mi protección está en Dios, que es el salvador de los rectos de corazón.
My defence is of God, which saveth the upright in heart.
11 Dios es un juez justo, y está enojado con los malvados todos los días.
God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
12 Si el hombre no se aparta de su maldad, afilará su espada; su arco está preparado y listo.
If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
13 Él preparó para él los instrumentos de la muerte; él hace sus flechas llamas de fuego.
He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
14 Miren al malvado; concibió maldad, se preñó de iniquidad, y dio a luz mentira.
Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
15 Hizo un hoyo en lo profundo de la tierra, y está cayendo en el hoyo que hizo.
He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
16 Su maldad volverá a él, y su comportamiento violento caerá sobre su cabeza.
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
17 Alabaré a Jehová por su justicia; cantaré una canción al nombre del Señor Altísimo.
I will praise the Lord according to his righteousness: and will sing praise to the name of the Lord most high.

< Salmos 7 >