< Salmos 67 >

1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
Toe hasoan’ Añahare tika naho tahie’e, kinokinohe’e amantika i lahara’ey, Selà
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
Ho fohineñe an-tane atoy o lala’oo, amo kilakila ‘ndatio ty fandrombaha’o.
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Ho renge’ ondatio irehe ry Andrianañahare; hene handrenge Azo ondatio.
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Hifalea’ o fifeheañeo naho hisaboe’iereo an-kaehake; fa ho zakae’o ami’ty hiti’e ondatio, vaho hiaoloa’o o fifeheañe an-tane atoio. Selà
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Ho renge’ ondatio irehe ry Andrianañahare; fonga handrenge Azo ondatio.
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
Fa nahatoly sabo ty tane, nitahy antika t’i Andrianañahare, i Andrianañaharen-tikañey.
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
Tahien’ Añahare tikañe; soa te hañeveñe ama’e ze hene olon-tane.

< Salmos 67 >