< Salmos 67 >
1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
in finem in hymnis psalmus cantici Deus misereatur nostri et benedicat nobis inluminet vultum suum super nos et misereatur nostri diapsalma
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
ut cognoscamus in terra viam tuam in omnibus gentibus salutare tuum
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
confiteantur tibi populi Deus confiteantur tibi populi omnes
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
laetentur et exultent gentes quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra diriges diapsalma
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
confiteantur tibi populi Deus confiteantur tibi populi omnes
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
terra dedit fructum suum benedicat nos Deus Deus noster
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
benedicat nos Deus et metuant eum omnes fines terrae