< Salmos 67 >

1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
In finem, in hymnis. Psalmus cantici David. Deus misereatur nostri, et benedicat nobis; illuminet vultum suum super nos, et misereatur nostri:
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
ut cognoscamus in terra viam tuam, in omnibus gentibus salutare tuum.
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Lætentur et exsultent gentes, quoniam judicas populos in æquitate, et gentes in terra dirigis.
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
Terra dedit fructum suum: benedicat nos Deus, Deus noster!
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
Benedicat nos Deus, et metuant eum omnes fines terræ.

< Salmos 67 >