< Salmos 67 >

1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
琴にあはせて伶長にうたはしめたる歌なり 讃美なり ねがはくは神われらをあはれみ われらをさきはひてその聖顔をわれらのうへに照したまはんことを (セラ)
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
此はなんぢの途のあまねく地にしられ なんぢの救のもろもろの國のうちに知れんがためなり
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
かみよ庶民はなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
もろもろの國はたのしみ又よろこびうたふべし なんぢ直をもて庶民をさばき地のうへなる萬の國ををさめたまべければなり (セラ)
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
神よたみらはなんぢに感謝し もろもろの民はみな汝をほめたたへん
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
地は産物をいだせり 神わが神はわれらを福ひたまはん
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
神われらをさきはひたまふべし かくて地のもろもろの極ことごとく神をおそれん

< Salmos 67 >