< Salmos 67 >

1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song. God be merciful to us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us. (Selah)
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. (Selah)
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
[Then] shall the earth yield her increase; [and] God, [even] our own God, will bless us.
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
God will bless us, and all the ends of the earth shall fear him.

< Salmos 67 >