< Salmos 67 >

1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
For the end, a Psalm of David among the Hymns. God be merciful to us, and bless us; [and] cause his face to shine upon us. (Pause)
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
That [men] may know your way on the earth, your salvation among all nations.
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Let the nations, O God, give thanks to you; let all the nations give thanks to you.
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Let the nations rejoice and exult, for you shall judge the peoples in equity, and shall guide the nations on the earth. (Pause)
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Let the peoples, O God, give thanks to you; let all the peoples give thanks to you.
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
The earth has yielded her fruit; let God, our God bless us.
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
Let God bless us; and let all the ends of the earth fear him.

< Salmos 67 >