< Salmos 67 >

1 Que Dios nos dé misericordia y bendición, y que la luz de su rostro brille sobre nosotros; (Selah)
Til Sangmesteren; med Strengeleg; en Psalme, en Sang.
2 Para que los hombres vean tu camino en la tierra, y tu salvación entre todas las naciones.
Gud være os naadig og velsigne os; han lade sit Ansigt lyse for os (Sela)
3 Que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
at man maa kende din Vej paa Jorden, din Frelse iblandt alle Hedninger!
4 Que las naciones se regocijen, y hablen de gozo; porque tú serás el juez de los pueblos en justicia, que guiarás a las naciones de la tierra. (Selah)
Dig skulle Folkestammerne prise, o Gud! dig skulle Folkestammerne prise alle tilsammen.
5 Deja que los pueblos te den alabanza, oh Dios; deja que todos los pueblos te den elogios.
Folkeslag skulle glæde sig og synge med Fryd; thi du dømmer Folkestammer med Ret, og Folkeslag paa Jorden dem fører du. (Sela)
6 La tierra le dio aumento; y Dios, nuestro Dios, nos dará su bendición.
Dig skulle Folkestammerne prise, o Gud! dig skulle Folkestammerne prise alle tilsammen.
7 Dios nos dará su bendición; así que todos los confines de la tierra le teman.
Landet har givet sin Grøde; Gud, vor Gud, vil velsigne os. Gud vil velsigne os, og alle Jordens Grænser skulle frygte ham.

< Salmos 67 >