< Salmos 65 >

1 Bien, oh Dios, tienes derecho a alabanza en Sion; permite que se haga la ofrenda para ti.
Ó, þú Guð á Síon, við lofum þig og vegsömum og efnum heit okkar við þig.
2 A ti, oyente de la oración, vengan las palabras de toda carne.
Þú heyrir bænir og því leita allir menn til þín.
3 Los males nos han vencido; pero en cuanto a nuestros pecados, los quitarás.
Margar freistingar urðu mér að falli, ég gerði margt rangt, en þú fyrirgafst mér allar þessar syndir.
4 Feliz es el hombre de tu elección, a quien le das un lugar de descanso en tu casa; estaremos llenos de las cosas buenas de tu lugar santo.
Sá er heppinn sem þú hefur útvalið, sá sem fær að búa hjá þér í forgörðum helgidóms þíns og njóta allsnægta í musteri þínu.
5 Tú nos darás una respuesta en justicia por grandes actos de poder, oh Dios de nuestra salvación; tú que eres la esperanza de todos los confines de la tierra y de las tierras lejanas del mar;
Með krafti þínum sýnir þú réttlæti þitt, þú Guð, frelsari okkar. Þú ert skjól öllum mönnum, allt að endimörkum jarðar.
6 El Dios por cuya fuerza afirma las montañas; quien está vestido con poder:
Þú reistir fjöllin í mætti þínum,
7 Que hace callar la fuerte voz del mar. y pone fin al sonido de sus olas.
þú stöðvar brimgný hafsins og háreysti þjóðanna.
8 Los que están en las partes más lejanas de la tierra tienen miedo cuando ven tus señales: las salidas de la mañana y de la tarde se alegran por ti.
Þeir sem búa við ysta haf óttast tákn þín og austrið og vestrið kætast yfir þér!
9 Has dado tu bendición a la tierra, regándola y haciéndola fértil; el río de Dios está lleno de agua; y habiéndolo preparado, das a los hombres grano.
Þú vökvar jörðina og eykur frjósemi hennar. Ár þínar og uppsprettur munu ekki þorna. Þú gerir jörðina hæfa til sáningar og gefur þjóð þinni ríkulega uppskeru.
10 Haces que las tierras aradas estén llenas de agua; suavizas las pendientes: suavizas la tierra con lluvias, enviando bendiciones sobre su crecimiento.
Með steypiregni vökvar þú plógförin og mýkir jarðveginn – útsæðið spírar og vex!
11 El año se corona con el bien que das; la lluvia vivificante está cayendo de tus pasos,
Landið klæðist grænni kápu.
12 Cayó sobre la hierba del desierto; y los collados se alegraron de todos lados.
Heiðarnar blómstra og hlíðarnar brosa, allt er loðið af gróðri!
13 La tierra de pasto está llena de rebaños; los valles están llenos de grano; dan gritos alegres y canciones de alegría.
Hjarðirnar liðast um hagana og dalirnir fyllast af korni. Allt fagnar og syngur!

< Salmos 65 >