< Salmos 63 >
1 Oh Dios, tú eres mi Dios; de madrugada te buscaré: mi alma está seca por necesidad de ti, mi carne se desperdicia con deseo por ti, como una tierra seca y ardiente donde no hay agua;
Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war. O Gott, du bist mein Gott; frühe suche ich dich; es dürstet meine Seele nach dir, mein Fleisch schmachtet nach dir in einem dürren, müden Land, wo kein Wasser ist!
2 Para ver tu poder y tu gloria, como te he visto en el lugar santo.
Wie gern sähe ich deine Macht und Herrlichkeit so, wie ich dich im Heiligtum sah;
3 Porque tu misericordia es mejor que la vida, mis labios te darán alabanza.
denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen sollen dich preisen.
4 Así que continuaré bendiciéndote toda mi vida, levantando mis manos en tu nombre.
So will ich dich loben mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände aufheben.
5 Mi alma será consolada, como con buena comida; y mi boca te dará alabanza con canciones de alegría;
Meine Seele wird satt wie von Fett und Mark, und mit jauchzenden Lippen lobt dich mein Mund,
6 Cuando el recuerdo de ti viene a mí en mi cama, y cuando pienso en ti por la noche.
wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, in den Nachtwachen über dich sinne;
7 Porque has sido mi ayuda, tendré gozo a la sombra de tus alas.
denn du bist meine Hilfe geworden, und unter dem Schatten deiner Flügel juble ich.
8 Mi alma se mantiene siempre cerca de ti: tu diestra es mi apoyo.
Meine Seele hängt dir an, deine Rechte hält mich fest.
9 Pero aquellos cuyo deseo es la destrucción de mi alma bajará a las partes más bajas de la tierra.
Jene aber, die meine Seele zu verderben trachten, müssen hinabfahren in die untersten Örter der Erde!
10 Serán cortados por la espada; serán alimento para zorros.
Man wird sie dem Schwerte preisgeben, eine Beute der Schakale werden sie sein!
11 Pero el rey tendrá gozo en Dios; todos los que juran por él tendrán motivos de orgullo; pero la boca falsa se detendrá.
Der König aber soll sich freuen in Gott; wer bei ihm schwört, wird sich glücklich preisen; aber jedes Lügenmaul wird verstopft!