< Salmos 63 >

1 Oh Dios, tú eres mi Dios; de madrugada te buscaré: mi alma está seca por necesidad de ti, mi carne se desperdicia con deseo por ti, como una tierra seca y ardiente donde no hay agua;
大卫在犹大旷野的时候,作了这诗。 神啊,你是我的 神, 我要切切地寻求你, 在干旱疲乏无水之地,我渴想你; 我的心切慕你。
2 Para ver tu poder y tu gloria, como te he visto en el lugar santo.
我在圣所中曾如此瞻仰你, 为要见你的能力和你的荣耀。
3 Porque tu misericordia es mejor que la vida, mis labios te darán alabanza.
因你的慈爱比生命更好, 我的嘴唇要颂赞你。
4 Así que continuaré bendiciéndote toda mi vida, levantando mis manos en tu nombre.
我还活的时候要这样称颂你; 我要奉你的名举手。
5 Mi alma será consolada, como con buena comida; y mi boca te dará alabanza con canciones de alegría;
我在床上记念你, 在夜更的时候思想你; 我的心就像饱足了骨髓肥油, 我也要以欢乐的嘴唇赞美你。
6 Cuando el recuerdo de ti viene a mí en mi cama, y ​​cuando pienso en ti por la noche.
7 Porque has sido mi ayuda, tendré gozo a la sombra de tus alas.
因为你曾帮助我, 我就在你翅膀的荫下欢呼。
8 Mi alma se mantiene siempre cerca de ti: tu diestra es mi apoyo.
我心紧紧地跟随你; 你的右手扶持我。
9 Pero aquellos cuyo deseo es la destrucción de mi alma bajará a las partes más bajas de la tierra.
但那些寻索要灭我命的人 必往地底下去;
10 Serán cortados por la espada; serán alimento para zorros.
他们必被刀剑所杀, 被野狗所吃。
11 Pero el rey tendrá gozo en Dios; todos los que juran por él tendrán motivos de orgullo; pero la boca falsa se detendrá.
但是王必因 神欢喜。 凡指着他发誓的必要夸口, 因为说谎之人的口必被塞住。

< Salmos 63 >