< Salmos 60 >

1 Dios, nos has apartado de ti, nos has enviado en todas direcciones, has estado enojado; O vuelve a nosotros de nuevo.
For the chief musician; set to Shushan Eduth. A michtam of David, for teaching. When he fought with Aram Naharaim and with Aram Zobah, and Joab returned and killed twelve thousand Edomites in the Valley of Salt. God, you have cast us off; you have broken through our defenses; you have been angry; restore us again.
2 Con el poder de tu mano la tierra tiembla y se abrió; hazla fuerte de nuevo, porque se movió.
You have made the land tremble; you have torn it apart; heal its fissures, for it is shaking.
3 Has hecho que la gente vea tiempos difíciles; nos has dado el vino de aturdimiento para nuestra bebida.
You have made your people see difficult things; you have made us drink the wine of staggering.
4 Da un lugar seguro a las personas que te temen, a dónde pueden huir de las flechas. (Selah)
For those who honor you, you have set up a banner to be displayed against those who carry the bow. (Selah)
5 Para que tus seres queridos puedan salvarse, deja que tu diestra sea mi salvación, y dame una respuesta.
So that those you love may be rescued, rescue us with your right hand and answer me.
6 Dios ha dicho en su lugar santo, me alegraré. Haré una división de Siquem, y el valle de Sucot será medido.
God has spoken in his holiness, “I will rejoice; I will divide Shechem and apportion out the Valley of Succoth.
7 Galaad es mío, y Manasés es mío; y Efraín es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi dador de leyes;
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is my helmet; Judah is my scepter.
8 Moab es mi vasija para lavarme; sobre Edom pondré mi zapato; sobre Filistea sonará un alegre clamor.
Moab is my washbasin; over Edom I will throw my shoe; I will shout in triumph because of Philistia.”
9 ¿Quién me llevará a la ciudad amurallada? ¿Quién será mi guía en Edom?
Who will bring me into the strong city? Who will lead me to Edom?
10 ¿No nos has apartado, oh Dios? y no has salido con nuestros ejércitos.
But you, God, have you not rejected us? You do not go into battle with our army.
11 Danos ayuda en nuestro problema; porque no hay ayuda en el hombre.
Give us help against the enemy, for man's help is futile.
12 Por medio de Dios haremos grandes cosas, porque a través de él nuestros enemigos serán aplastados bajo nuestros pies.
We will triumph with God's help; he will trample down our enemies.

< Salmos 60 >