< Salmos 6 >
1 Oh Señor, no me reprendas en tu enojo; no me envíes un castigo en el calor de tu ira.
Az éneklőmesternek a neginóthra, a seminith szerint; Dávid zsoltára. Uram, ne feddj meg engem haragodban, és ne ostorozz engem búsulásodban.
2 Ten piedad de mí, oh Señor, porque estoy sin fuerzas; líbrame, porque hasta mis huesos se estremecen.
Könyörülj rajtam Uram, mert ellankadtam: gyógyíts meg engem Uram, mert megháborodtak csontjaim!
3 Mi alma está muy turbada; y tú, oh Señor, ¿cuánto tiempo más tardarás?
Lelkem is igen megháborodott, és te, oh Uram, míglen?
4 Vuelve, oh Señor, libera mi alma; Oh dame la salvación por tu misericordia.
Térj vissza Uram, mentsd ki lelkemet, segíts meg engem kegyelmedért;
5 Porque en la muerte no hay memoria de ti; en el sepulcro quién te alabará? (Sheol )
Mert nincs emlékezés rólad a halálban, a seolban kicsoda dicsőít téged? (Sheol )
6 Estoy cansado de llorar; toda la noche inundo mi lecho de lágrimas; riego mi cama con las gotas que fluyen de mis ojos.
Elfáradtam sóhajtozásomban, egész éjjel áztattam ágyamat, könyhullatással öntöztem nyoszolyámat.
7 Mis ojos se están consumiendo por tanto sufrir; están envejeciendo a causa de todos los que están en mi contra.
Szemem a bánattól elbágyadt, megvénhedett minden szorongatóm miatt.
8 Apártense de mí, todos ustedes hacedores del mal; porque el Señor ha oído la voz de mi clamor.
Távozzatok tőlem mind, ti bűnt cselekedők, mert meghallgatja az Úr az én siralmam szavát.
9 El Señor ha escuchado mi petición; el Señor ha permitido que mi oración venga delante de él.
Meghallgatja az Úr az én könyörgésemet, elfogadja az Úr az én imádságomat.
10 Sean avergonzados y turbados todos los que están contra mí; déjenlos retroceder y de repente se avergüencen.
Megszégyenül majd és igen megháborodik minden ellenségem; meghátrálnak és megszégyenülnek hirtelen.