< Salmos 57 >
1 Ten piedad de mí, oh Dios, ten misericordia de mí; porque la esperanza de mi alma está en ti: me mantendré a salvo bajo la sombra de tus alas, hasta que estos problemas hayan pasado.
Aw Khawsa, nim qeen lah, nim qeen lah, kawtih nang awh ni ka hqingnaak ang thuk. Plawcinaak ang khum hlan dy nang hlak khuiawh thuk vang nyng.
2 Enviaré mi clamor al Dios Altísimo; a Dios que me favorece.
Kai aham ang cainaak ak soep sak Khawsa, sawsang soeih Khawsa venawh khy nyng.
3 Él enviará desde el cielo, y me quitará del poder de aquel cuyo deseo es mi destrucción. Dios enviará su misericordia y su verdad.
Anih ing khan nakawng tyi nawh kai ce ni hul hy, kai anik hquut khqek khqekkhqi ce toel hy.
4 Mi alma está entre los leones; Estoy tendido entre los hijos de los hombres encendidos, cuyos dientes son como lanzas y flechas, y cuya lengua es una espada afilada.
Kai taw samthyyn anglak li awh awm nyng saw; qamsak tlung anglakawh zaih nyng – ce thlangkhqi a ha taw ak hqat soeih zawzi na awm hy.
5 Oh Dios, exaltado sea sobre los cielos; deja que tu gloria sea sobre toda la tierra.
Aw Khawsa, khan poeng voelh dyna hak zoeksang qu lah; na boeimangnaak ve khawmdek boeih ak khan awh awm lah seh.
6 Han preparado una red para mis pasos; mi alma se ha abatido; han hecho un gran agujero delante de mí, y han caído a él ellos mismos. (Selah)
Ka khaw ang awhnaak aham lawk zan law unawh kawboet doena ngam hqoeng nyng. Ka cehnaak lam awh lawk-kqawng co law hlai hy – a mimah ce lawk-kqawng awh tla lat uhy.
7 Mi corazón está firme, oh Dios, mi corazón está firme; Haré canciones y alabaré.
Kam thin taw cak hy, Aw Bawipa kam thin ce cak hy; tingtoeng tum nawh laa sa vang.
8 Despierta alma mía; despierten arpa y salterio; Yo mismo estaré despierto con el amanecer.
Ka hqingnaak, hqyng lah! Tingtoeng ingkaw qaw tingtoeng nang, hqyng lah! Kai taw mymcang hqit awh hqyng hawh kawng nyng.
9 Te daré alabanza, oh Señor, entre los pueblos; Te haré canciones entre las naciones.
Pilnam thlang anglak li awh, Aw Bawipa, nang ce nim kyihcah vang. Thlanghqing lak awh nang ce laa na ni sa vang.
10 Porque tu misericordia es grande, que se extiende hasta los cielos, y a hasta las nubes tu verdad.
Ikawtih, na lungnaak taw bau nawh, khan hak pha hy; na ypawmnaak ing khan hak pha hy.
11 Exaltado seas. oh Dios, sobre los cielos, que tu gloria sea sobre toda la tierra.
Aw Khawsa, khan poe voelh dyna hak zoeksang qu lah; na boeimangnaak ve khawmdek boeih ak khan awh awm lah seh.