< Salmos 56 >
1 Ten piedad de mí, oh Dios, porque el hombre está intentando destruirme; todos los días hace crueles ataques en mi contra.
“To the chief musician upon Jonath-elem-rechokim, by David, a Michtham, when the Philistines seized him in Gath.” Be gracious unto me, O God; for man longeth to swallow me up; all the time he oppresseth me fighting.
2 Mis enemigos están siempre listos para darme fin; muchos son los que me atacan con altanería.
Those that regard me with envy long to swallow [me] up all the time; for many are they that fight against me, O thou Most High.
3 En el tiempo de mi temor, confío en ti.
The day [when] I am afraid, I will still trust in thee.
4 En Dios daré alabanza a su palabra; en Dios he puesto mi esperanza; No tendré miedo; qué puede hacerme el hombre?
In God will I praise his word, in God I have put my trust; I will not be afraid: what can flesh do unto me?
5 Todos los días me hieren con palabras; todos sus pensamientos están en mi contra para mal.
All the day they wrest my words: against me are all their thoughts for evil.
6 Se juntan, esperan en lugares secretos, toman nota de mis pasos, esperando el momento de matarme.
They come together in troops, they hide themselves, they are those that watch my heels, as though they hoped [to take] my soul.
7 Por su propia maldad no se librarán del castigo. En tu ira, oh Dios, que los pueblos sean humillados.
Because of their wrong-doing let me escape from them: in anger cast down the people, O God.
8 Tu llevas en cuenta mis huidas; tú recoges cada una de mis lágrimas; ¿no están en tu registro?
My wanderings hast thou well numbered: put thou my tears into thy bottle; behold, they are numbered by thee.
9 Cuando envío mi clamor a ti, mis enemigos serán vueltos atrás; Estoy seguro de esto, porque Dios está conmigo.
Then shall my enemies retire backward on the day when I call [on thee]: this I know—that God is for me.
10 En Dios daré alabanza a su palabra; en el Señor daré alabanza a su palabra.
In God will I praise the word: in the Lord will I praise the word.
11 En Dios he puesto mi esperanza, no tendré temor; que puede hacerme el hombre?
In God have I put my trust; I will not be afraid: what can man do unto me?
12 Guardo el recuerdo de mi deuda contigo, oh Dios; Te daré las ofrendas de alabanza.
Upon me, O God, [rest] thy vows: I will pay thanksgiving offerings unto thee.
13 Porque has librado mi alma del poder de la muerte; y que mis pies cayeran, para poder estar caminando delante de Dios en la luz de la vida.
For thou hast delivered my soul from death—yea, behold, my feet from slipping, that I may walk before God in the light of the life.